Поворачиваю замок и встречаюсь с взглядом серебристых глаз.
– Нужна, – просто отвечаю я и встаю к нему спиной.
В зеркальном отражении мы вдвоем. Его сосредоточенный на моей спине взгляд и нежное касание пальцев вызывают дрожь по всему телу. Предательские мурашки бегут и бегут, захватывая каждый участок моей кожи. Уильям наклоняется, оставляет нежный поцелуй на спине и аккуратно тянет язычок замка вверх. Ткань натягивается на талии и груди. Платье будто шили на меня, так идеально оно село.
– Ты прекрасна. – Шепот касается уха, и я замираю под его пристальным взглядом.
– Это все платье…
Он качает головой:
– Это все ты…
Дверь в ванную открыта, и я слышу, как Альфред покашливает, напоминая, что мы не одни.
– Ты ему нравишься, – тихо говорит Уильям.
– Мисс Ламботт, – кривляюсь я, коверкая британское произношение.
Маунтбеттен с улыбкой берет меня за руку и выводит в спальню.
– Похоже, платье подошло, – удовлетворенно хмыкнув, произносит Альфред. – Мисс Ламботт, вы довольны?
– Оно прекрасно, – отвечаю я.
Хочется покружиться, взмахнуть подолом и посмотреть, как ткань будет медленно опускаться, но я сдерживаю себя.
– Значит, моя миссия выполнена. Или вы хотите посмотреть второй вариант?
– Я, пожалуй, слишком влюбилась в первый, – застенчиво отвечаю я. – Спасибо, Альфред.
– Мне в радость, – отвечает дворецкий и выпрямляет спину. – Я могу что-нибудь еще для вас сделать, ваше высочество? Мисс Ламботт? – Он переводит взгляд с Уильяма на меня.
– Нет, на этом все, благодарю, – отзывается Маунтбеттен.
– В таком случае я удаляюсь.
– Еще раз спасибо, Альфред.