– Они ждали не меня, и извини, что разбиваю твои иллюзии, но они ждали и не тебя. – Я включаю поворотник, выезжаю на автостраду и направляюсь к арене. – Имя Стиви стало известно пару часов назад. Они ждали ее.
Боковым зрением я вижу, как у Мэддисона отваливается челюсть.
– Черт, – шипит он себе под нос. – Как она с этим справилась?
Не отрывая взгляда от дороги, я гордо улыбаюсь.
– Она, черт возьми, взяла контроль над ситуацией.
– Это был Рич?
– Похоже на то. – Между нами повисает долгая пауза молчания. – Я только что его уволил.
Я бросаю быстрый взгляд на ошеломленно молчащего Мэддисона на пассажирском сиденье. Наконец из его груди вырывается глубокий изумленный смех.
– Черт возьми, да, ты это сделал! – Он торжествующе трясет меня за плечи. – Ты снова в строю! Поехали!
– Ладно, ладно, – смеюсь я. – Я за рулем.
Мэддисон с довольным вздохом устраивается на своем месте.
– Ты же понимаешь, что в следующем сезоне без агента тебе точно крышка, верно?
– Понимаю.
– Что собираешься делать?
Уголок моего рта приподнимается в лукавой усмешке.
– Думаю уйти красиво. Мы выиграем Кубок Стэнли. Но до того я верну свою девушку.
47. Стиви
47. Стиви
Я нервно притопываю по белому мраморному полу в ожидании такси. Мой чемодан совсем небольшой, как раз чтобы хватило на пять дней пребывания в Сиэтле.
Я не знаю, сколько времени мне потребуется, чтобы найти квартиру, особенно такую, которую я могу себе позволить, но я подумала, что могла бы использовать дополнительное время для знакомства со своим новым городом. Да и побыть вдали от Чикаго, где меня никто не знает, пойдет мне на пользу.