– Мне нужно получить паспорт, – сказал им Лэдди на следующий день.
– А может, для начала тебе стоит выучить итальянский язык? – вдруг осенило Мэгги. Если отложить эту заморскую экспедицию, то, возможно, потом им удастся убедить Лэдди в том, что все это ему попросту приснилось.
Оказавшись в бильярдной, Лэдди стал расспрашивать всех знакомых, где учат итальянскому языку. Знакомый водитель грузовика Джимми Салливан рассказал ему, что есть одна потрясающая тетка по имени Синьора, которая снимает у него комнату и вскоре открывает вечерние курсы итальянского при школе Маунтинвью.
Вечером Лэдди поехал в Маунтинвью и записался на курсы.
– Я, вообще-то, не очень образованный. Как вы думаете, получится у меня выучить итальянский язык? – спросил он женщину, которую звали Синьора и которой он вручил плату за обучение.
– О, об этом не тревожьтесь. Если вы действительно хотите выучить язык, сами не заметите, как начнете на нем говорить, – успокоила его женщина.
Вечером Лэдди умоляющим тоном говорил Гасу и Мэгги:
– Я буду отсутствовать только два раза в неделю и всего по два часа: во вторник и в четверг.
– Господи, да ты как будто прощения просишь! Сколько тебе понадобится времени, столько и трать. Ты и без того работаешь не разгибаясь.
– Вы были правы, когда сказали, что сначала мне нужно выучить язык, а то приехал бы я в Рим дурак дураком! Синьора обещает, что я оглянуться не успею, как уже буду говорить по-итальянски.
Мэгги закрыла глаза. Ей было страшно представить себе, на какие мучения она обрекла бедного Лэдди, который теперь по ее милости будет вынужден корпеть над учебниками.
В день первого занятия Лэдди так волновался, что Мэгги поехала вместе с ним, и, присоединившись к большой группе людей разного возраста, они вошли на довольно запущенный школьный двор. Но в классной комнате по стенам были развешены фотографии и плакаты, а на столах даже стояли тарелки с угощением – сыром и салями, – которое им, видимо, позже предстояло съесть.
Женщина, которая была тут главной, раздала ученикам карточки, чтобы они написали свои имена, переделанные на итальянский лад.
– Лэдди… – задумчиво проговорила она. – Да, это не просто… У вас есть еще какое-нибудь имя?
– Боюсь, что нет, – виновато и даже немного испуганно ответил Лэдди.
– Ничего-ничего, все в порядке, – успокоила его Синьора. – Давайте придумаем вам какое-нибудь красивое итальянское имя, которое бы хоть немного напоминало ваше. Ну например, Лоренцо! – Лэдди колебался, но Синьоре это имя, похоже, понравилось. – Лоренцо… Лоренцо… – Она повторяла его снова и снова, как будто смакуя звуки и пробуя их на вкус. – По-моему, подходит.