– Да нет же, того парня с колючими волосами.
– Господи, да все что угодно! Поинтересуйся, как самочувствие его матери, например. Или ты хочешь, чтобы я все время находилась рядом с тобой и подсказывала, что говорить?
– Вообще-то, это было бы неплохо. У твоего отца есть итальянский словарь?
– У него их штук двадцать, а тебе-то зачем?
– Я хочу выучить все дни недели по-итальянски, – сказала Фиона так, словно это само собой разумеется.
– Сегодня я была у Даннов, – сообщила Фиона, вернувшись домой.
– Очень хорошо, – кивнула мать.
– Что-то ты слишком часто стала у них пропадать, – пробурчал отец, – того и гляди вообще к ним переселишься.
Фиона хоть и промолчала, но удивилась. На самом деле она уже и сама не помнила, когда была там в последний раз. Знали бы ее родители, как часто девочки Даннов говорили своим, что остаются на ночь именно здесь, в доме Фионы. То-то было бы шуму!
– Как по-твоему, Бриджит Данн – хорошенькая? – обратилась Фиона к матери.
– Не знаю… Трудно сказать, – ответила та в замешательстве.
– Что тут трудного? Предположим, ты увидела ее впервые.
– Мне нужно подумать, – отозвалась мать.
Вот и Фиона думала об этом чуть ли не всю ночь. Откуда у Грании и Бриджит такая уверенность в себе и собственной неотразимости? Они посещали ту же школу, что и Фиона, жили в таком же, как у нее, доме, а погляди ж ты, насколько они отличаются от нее! Грания отважно крутит роман с пожилым мужчиной. Они с ним то ссорятся, то мирятся, но, по крайней мере, их отношения очень серьезны. Более того, Грания собирается сообщить об этом родителям, сказать, что она намерена не только переехать к своему старику, но и выйти за него замуж.
Самое ужасное, что он – начальник мистера Данна, и, хуже того, мистер Данн его очень не любит. Грания еще не решила: либо сказать, что их роман только начинается, чтобы отец успел привыкнуть к этой мысли, либо признаться во всем как на духу. Ее старик утверждает, что всегда надо говорить только правду, как бы тяжела она ни была, и что люди даже не подозревают, сколько мужества таится в душе каждого из них. Однако Грания и Бриджит не были уверены, что на родителей нужно вываливать всю правду сразу.
Бриджит больше всего смущало, что этот человек так стар.
– Ты не успеешь оглянуться, как станешь вдовой, – говорила она сестре.
– Зато я стану богатой вдовой, потому и хочу выйти за него замуж, – со смехом отвечала Грания. – Когда он умрет, я буду получать за него пенсию.
– Ты встретишь какого-нибудь молодого парня и начнешь изменять своему старому мужу. А он как-нибудь заявится домой, застукает вас в кровати и зарежет обоих, – не отступала Бриджит.