Светлый фон

В панике я побежала вниз по спиральной пешеходной дорожке вокруг бассейна, высматривая среди кораллов яркую кроссовку и страшась ее обнаружить.

Кайрана я нашла на скале в загородке для пингвинов. Ума не приложу, как ему удалось забраться туда, не упав в воду. С воплем «Боже мой, Кайран!» я, буквально перемахнув через ограждение, прыгнула в бассейн, где воды было по икру, и схватила брата.

– А ты помнишь, как потерялся в океанариуме? – спрашиваю я Кайрана.

– Ага. Пингвины были такими забавными. Но вот только от них жутко воняло. Рыбой и всяким дерьмом.

– Меня чуть инфаркт не хватил, а ты как ни в чем не бывало… сидел там.

– Дон, я просто ждал тебя. Знал, что ты за мной придешь. Ты всегда за мной приходила.

Я мысленно взвешиваю эти слова. В колледж я уехала, когда Кайрану было шесть. Для меня он всегда оставался ребенком, потому что я не видела, как он взрослел. Я училась, сдавала экзамены, пробовала курить травку, поступала в аспирантуру. Бостон растаял где-то в воспоминаниях. И если бы не мамина болезнь, мне вряд ли удалось бы сблизиться с Кайраном.

– Да, все идет своим чередом, как и должно быть, – отвечаю я.

 

Я наношу на ночь перед зеркалом увлажняющий крем. Брайан стоит у своей раковины.

– Сегодня я читал статью о нерешенных проблемах квантовой физики, – повернувшись ко мне, говорит он. – Там шла речь о концепциях прошлого и ставился вопрос, существует ли одно-единственное прошлое и означает ли это, что настоящее физически отделено от будущего…

– Брайан, – перебиваю я мужа, – я потеряла ход твоих мыслей уже после первого предложения.

– Ой! – Лицо Брайана вытягивается. – Я только хотел узнать твое мнение.

– С чего это вдруг? Я могу назвать не меньше десяти человек в Гарварде, способных поддержать подобный разговор.

– Но женат-то я на тебе.

Неожиданно все встает на свои места. Намазав остатками крема руки, я говорю:

– Ага. Наверное, это семнадцатый номер в твоем списке? Или восемнадцатый?

Брайан краснеет. Похоже, впервые на моей памяти.

– Так ты знаешь о списке?

– Угу. – Придвинувшись к Брайану, я прислоняюсь к зеркалу. – Муж нужен мне не для того, чтобы дарил цветы и шоколад, а для того, чтобы смотрел вместе со мной новости, жалуясь, что по телику показывают слишком много рекламы. Мне нужен парень, который считает, будто второй куплет «Мы желаем вам счастливого Рождества» звучит как: «Мы все хотим кусочек фиго́вого пудинга», а не «Мы все хотим кусочек фи́гового пудинга».