Светлый фон
– Алло?

– Соболезную по поводу кончины твоего отца, Дарейос.

– Соболезную по поводу кончины твоего отца, Дарейос.

– Не делай вид, что ты не счастлив, Адалард.

– Не делай вид, что ты не счастлив, Адалард.

На том конце трубки скрипучий смех.

На том конце трубки скрипучий смех.

– Невоспитанный мальчишка.

– Невоспитанный мальчишка.

– Благодаря вашим схемам остался без воспитания, – бросаю в ответ и отхожу к пустой зоне ожидания. – Что вам нужно, мистер Биттнер? – Голос сочится ядом и сарказмом. Надеюсь, старик заметил. – Я не претендую на бизнес отца. Оставьте меня и Роуз в покое.

– Благодаря вашим схемам остался без воспитания, – бросаю в ответ и отхожу к пустой зоне ожидания. – Что вам нужно, мистер Биттнер? – Голос сочится ядом и сарказмом. Надеюсь, старик заметил. – Я не претендую на бизнес отца. Оставьте меня и Роуз в покое.

– Мы оба знаем, что за смерть твоей матери осудили не того.

– Мы оба знаем, что за смерть твоей матери осудили не того.

Я стискиваю трубку и падаю на диван, широко расставив ноги. Мне необходима опора. Теряю связь с реальностью. Вскипаю, как чертов чайник.

Я стискиваю трубку и падаю на диван, широко расставив ноги. Мне необходима опора. Теряю связь с реальностью. Вскипаю, как чертов чайник.

– Твой отец тоже это знал, – добавляет Биттнер.

– Твой отец тоже это знал, – добавляет Биттнер.

– Какая теперь разница?

– Какая теперь разница?

– Я хвалю тебя за смелость, Дарейос. Ты пошел явно не в отца.