– Здесь какая-то ошибка. – Горло сдавил спазм. Ярость и злость спрятались в глубь души, словно испугались дневного света. Или, напротив, тьмы? Я покачала головой. – Нет, Дерек. Ты неправ.
– Астрид, не защищай убийцу, – начала Роуз.
– Но дядя Томас не виноват!
– Он бил тебя? – прямой вопрос Роуз будто скинул меня с горы.
Я дернула плечами, стараясь придать словам наименьший вес:
– В Луксоне часто применяют силу…
– Ты же понимаешь, что это ненормально? – Роуз стиснула мою холодную руку. – Он не имел права так с тобой обращаться. Никто не имел права. Почему ты думаешь, что заслуживаешь плохого отношения?
– Моя мама… – губы задрожали, – я внешне похожа на нее, и он боялся, что я брошу его так же, как она…
– Мать Астрид умерла, – объяснил Дерек для Роуз. – Она не бросила его, – сказал с нажимом, – она умерла от рака.
Я помотала головой. Нельзя. Нельзя злиться!
– Ты имеешь право испытывать злость, – словно прочитала мои мысли Роуз. – Столько лет ты глушила эмоции. Выпусти их.
– Отстаньте от меня! – Я вскочила. – Поверить не могу, что ты, – я посмотрела на Дерека, – решил, будто мой отчим мог… Это нелепо!
– Вся жизнь – гребаная нелепость, – бросил он в ответ.
– Без меня ты не поедешь, Дерек. Я не позволю навредить дяде Томасу. Мне нужны реальные доказательства, а не слова какого-то детектива.
Ричардсон опешил.
– Ты серьезно, Астрид? Он издевался над тобой!
– Дерек, – позвала Роуз. – Не позволяй себе утонуть в ненависти и боли. Сначала убедись, а потом сдай его властям.
Дерек насупился и молчал, прожигая взглядом стену, а я всхлипывала, надеясь, что все это – дурная шутка. Я до дрожи в коленях боялась снова встретиться с шерифом Дэвисом, но не могла позволить, чтобы они оба – и Дерек, и мой отчим – пострадали.