– Спасибо, но чуть позже.
Достав из чехла платье, я надеваю его с благоговейным трепетом. Шелковый подол приятно скользит по ногам, а бисер на лифе переливается красивым узором. Я влезаю в туфли, брызгаю на шею любимыми персиковыми духами и смотрю на время. Я собралась на пятнадцать минут раньше, это на меня непохоже.
Назойливая мысль о том, что стоит ждать подвоха, потому что все идет слишком гладко, преследует меня.
Взяв со стола телефон, я пишу Сойеру.
Райли: Пожалуйста, скажи, что с тобой все в порядке. Мне снова тревожно. Сойер: Обещаю не ехать к тебе на встречу на велосипеде, ни одна машина не успеет сбить меня, потому что я живу в соседнем доме.
Райли:
Райли:Пожалуйста, скажи, что с тобой все в порядке. Мне снова тревожно.
Сойер:
Сойер:Обещаю не ехать к тебе на встречу на велосипеде, ни одна машина не успеет сбить меня, потому что я живу в соседнем доме.
Успокоившись, я спускаюсь на первый этаж. Увидев меня, родители ахают, и мамины глаза мгновенно наполняются слезами.
– Какая ты красивая, – шепчет она. – Похожа на невесту.
– Ты… Ты… – шмыгнув носом, папа прочищает горло. – Это моя дочь!
– Ты никогда не умел делать комплименты, Итан.
Рассмеявшись, я обнимаю родителей. Мама отстраняется почти сразу, боясь, что помнется подол платья.
– Сойер скоро придет, – говорит она, глядя на время. – Иди на кухню и выпей эту гадость, только надень фартук, а то, как назло, случайно испачкаешься.
В кухонном проходе я сталкиваюсь с Фелис, на ней белый брючный костюм, в котором она выступала в роли Джульетты, только вместо перепачканного кукурузным сиропом корсета надет топ. Светлые волосы заплетены в стиле Дейенерис Таргариен, и мне становится смешно, потому что на фотографиях с прошлогоднего зимнего бала у меня точно такая же прическа.
– Отлично выглядишь, – искренне говорю я.
– Спасибо, ты тоже.