– О… – Я не уверена, было ли это слово, или звук, или просто вздох облегчения. Я роняю чемоданы и игрушечного слоника, а затем бросаюсь в его объятия, чуть не сбив с ног. – Боже, Брант… Я не думала, что ты приедешь. Я не могла с этим смириться.
На меня обрушиваются эмоции. Я судорожно сжимаю руки, в груди сдавливает.
– Куда ты собираешься? – Его голос звучит надломленно, он поднимает руки и заключает меня в нежные объятия. – Твои вещи собраны.
Он звучит так отстраненно и далеко, как будто уже исчезает. Я отступаю назад, лицо искажается от горя.
– Я… я хотела поговорить с тобой об этом. Ты обычно уходишь в четыре по средам, а сейчас уже почти семь. У меня совсем немного времени.
Брант тяжело вздыхает. Сперва он смотрит на мои слезы, а затем переводит взгляд на упакованные чемоданы. Между его бровями прорезается морщинка, лицо мрачнеет.
– Ты переезжаешь?
Я слегка качаю головой:
– Я переезжаю в Нью-Йорк. На неопределенный срок. – Я вижу, как в его глазах вспыхивает смесь удивления и тревоги. – Мой рейс в десять пятнадцать.
Повисает плотная и удушающая тишина.
Брант просто молча смотрит на меня, словно ожидая кульминации. Его руки сжаты в кулаки, а челюсть подрагивает.
Я в панике всхлипываю:
– Скажи что-нибудь, Брант. Поговори со мной.
Он моргает, затем переводит взгляд влево. Его выражение лица – разбитое сердце.
– Брант, пожалуйста…
– Хорошо, – мягко шепчет он, кивая, когда его глаза стекленеют. – Хорошо.
У меня перехватывает дыхание.
– Хорошо?
– Да. Это правильное решение. – Он смотрит куда-то поверх моего плеча. – Ты должна идти.
Меня бьет дрожь, сотрясающая все тело.