Я коротко кивнул:
— Я как раз туда, потом заберем Кэйди вместе.
Нэш покачал головой:
— Как будто нашего брата украли и подсунули вместо него пришельца. Одомашнился и все такое.
Лоусон хлопнул Нэша по затылку:
— Нашел чем хвастаться. Сам-то не такой?
Они начали переругиваться, и я понял, что это мой сигнал уходить. Я выскользнул из зала, прошел через опен-спейс и вышел на улицу. Было холодно, но небо чистое, солнце искрилось на озере через дорогу.
Я обогнул здание к парковке и застыл, заметив двух типов, стоявших прямо за границей участка департамента. Я не виделся со Стивеном и Тайсоном с того самого выпуска, где они раскрыли личность и местоположение Аспен. И не хотел. Себе не доверял.
Теперь понял — правильно делал. Ярость взметнулась во мне, когда я двинулся к ним.
Тайсон заметно побледнел, а Стивен? Он будто подпитался моей злостью. На его лице расползлась мерзкая улыбка:
— Ну здравствуй, офицер.
— Советую смотреть под ноги, — прорычал я.
— Нам не о чем беспокоиться, — огрызнулся Стивен. — У нас есть свобода слова.
— Эта свобода не распространяется на вашу личную жизнь. Надеюсь, вы оба не натворили глупостей. У меня есть брат, который может откопать все, что угодно. И раз уж вы решили проигнорировать предупреждения полиции, я позволю ему вытащить на свет все, что только можно о вас найти.
Я напишу Холту, как только сяду в пикап, и попрошу, чтобы технарей из Anchor натравили на этих двоих.
По шее Стивена поползла краснота:
— Ты не можешь нам угрожать. Мы — пресса.
Я фыркнул:
— Вы не пресса. Вы жалкие косплееры журналистов без настоящей работы. И это не угроза. Просто дружеское предупреждение о том, что вас ждет.
Стивен рванулся вперед, но Тайсон схватил его за рубашку и дернул назад: