Светлый фон

Юньсян долго думал, а затем осторожно произнес:

– Во-первых, Жоси с детства была равнодушна ко всему, что касается отношений между мужчинами и женщинами, и чем спокойнее она делает подобное, тем меньше значения придает происходящему. Во-вторых же, тот, кто написал это донесение, не знает, о чем именно они говорили, он лишь слышал смех и видел их движения. Возможно, в глазах постороннего подобное поведение могло показаться весьма интимным, в то время как сами они так не считали.

 

Второй месяц третьего года эры Юнчжэна

Второй месяц третьего года эры Юнчжэна Второй месяц третьего года эры Юнчжэна

Иньчжэнь неподвижно стоял под навесом крыши и глядел на потоки ливня. Ветер сдувал струи дождя прямо на него, и постепенно Иньчжэнь вымок до нитки. Гао Уюн дважды тихо обращался к нему, пытаясь уговорить зайти в дом, но в конце концов замолк, так и не получив ответа. Затем он со страхом подумал о том, что его ждет нагоняй от императрицы, но тут среди роя тоскливых дум вдруг обнаружилась еще одна: если бы барышня Жоси была здесь, она бы мигом справилась.

Иньчжэнь долго стоял так, погруженный в свои мысли. Казалось, он обдумывал очень многое, но на самом деле в его голове крутилась лишь одна фраза: «Четырнадцатый господин Юньти остался на ночь в покоях своей супруги, урожденной Малтай, и порой оттуда доносился веселый смех». Резко развернувшись, Иньчжэнь вошел в дом, где взялся за кисть и написал тайное распоряжение: «Отныне и впредь вы обязаны докладывать лишь о действиях Юньти. Обо всем связанном с его супругой, урожденной Малтай, не докладывать».

 

Тринадцатый день третьего месяца третьего года эры Юнчжэна

Тринадцатый день третьего месяца третьего года эры Юнчжэна Тринадцатый день третьего месяца третьего года эры Юнчжэна

Юньти быстрым шагом вошел в кабинет и горько взглянул на письмо, что держал в руке. Почерк, которым была написана фраза «Его Величеству в собственные руки», почти невозможно было отличить от оригинала, а значит, все, кому приходилось видеть красные императорские резолюции на документах, наверняка придут в ужас. «Моя жена пишет точь-в-точь такие же иероглифы, как старина четвертый, да еще и отправляет это письмо в столицу – вот это шутка!» Тихо вздохнув, Юньти достал конверт побольше и, надписав сверху «Его Величеству в собственные руки», спрятал в него письмо, после чего передал его вместе со своим докладом стоявшему рядом стражнику со словами:

– Как можно скорее доставьте это в столицу.

 

Четырнадцатый день третьего месяца третьего года эры Юнчжэна

Четырнадцатый день третьего месяца третьего года эры Юнчжэна