Лес расступается, впуская их на поляну с ритуальным кругом. Квини указывает на седьмой камень-валун – он светлее остальных и не так побит непогодой.
– Это твой камень, Персефона, – как бы между прочим говорит Квини, но голос ее все равно дрожит от волнения.
– Как это прекрасно, благодарю.
Для любого подростка это просто камень, но Персефона прекрасно понимает, что сегодня – великий день.
Квини с улыбкой взирает на юную ведьму в красном одеянии – это Руби перекроила для девочки пальто Сары-Джейн.
Сестринство состояло из шести ведьм, а теперь поместье послало им седьмую. И это седьмая вдохнула в них новые силы. В них, уже смирившихся с тем фактом, что они останутся без потомства. А теперь им есть с кем поделиться своей мудростью – с этой девочкой Персефоной. В их жизни появился новый смысл, и они снова готовы «задать жару»!
Над головами ведьм пролетает Виджет – она немного задержалась в лесу, приветствуя старых знакомых. Тэбби не может участвовать в ритуале, но у нее есть Виджет, ее проводник. Ворона опускается на камень Тэбби, и все поворачиваются к Руби. Это ее день, она ждала его более тридцати трех лет. Все боялись, что Руби «поплывет», но сегодня ее сознание ясное как никогда.
Пожалуй, Квини все-таки права. Дух сестринства помогает Руби вернуться к себе прежней и так восстановить свою магическую силу.
Руби улыбается, но уже не улыбкой лунатика. Она явно волнуется и все понимает.
– Я готова, – говорит Руби и проводит рукой по шершавому подбородку, словно прощаясь со старым другом.
– Тогда начнем. – Квини хлопает в ладоши, и ведьмы приступают к ритуалу.
Айви наколдовывает котел, а Иезавель объясняет Персефоне, что сейчас будет читаться заклинание, чтобы разжечь ритуальный костер.
– Потом ты и сама будешь это делать, поэтому внимательно слушай и запоминай.
Урсула вызывает тележку с ингредиентами: она прилетает по небу и опускается возле камней-валунов.
Итак, пора.
Размеренными шагами Руби медленно подходит к котлу, кивает Урсуле, и та присоединяется к ней. Урсула разворачивает лиловую шелковую ткань, в которой лежит гримуар поместья Муншайн, и думает: как прекрасно, что теперь есть кому передать эту магическую книгу. Она расстегивает кожаные ремешки, перелистывает страницы, пока не доходит до нужной.
Она громко зачитывает содержание страницы, мягко направляя Руби:
– Начнем с жидких ингредиентов. Сначала нам понадобится галлон дождевой воды из Пуэрто-Рико, а затем – полгаллона мочи черного носорога.
Айви, Иезавель и Квини помогают Руби, подавая ингредиенты. О, это весьма длинный список: пыльца трупного цветка, необработанный танзанит в тысячу каратов, три капли слюны золотистой лягушки Кучуматан, капля яда скорпиона и десять слез, пролитых добродетельным человеком.