Светлый фон

– В кругу друзей?

– Спору нет.

– На День благодарения ко мне может приехать парочка гостей, – уклончиво проговорила она.

– Бери их с собой. В любом случае твой дом слишком мал для семейного обеда.

Она дотронулась пальцем до лацкана его пиджака.

– Значит, ты говоришь, что я со своими гостями могу присоединиться к твоему семейному торжеству и мне не придется готовить еду на всех?

Линк усмехнулся.

– Тебе повезет, если мои сестры дадут тебе открыть пакет с булочками.

– Очень соблазнительное предложение. Мы обсудим это с моими гостями, – сказала она.

Они вернулись к своему столу, за которым собралась интересная компания из друзей преподавателя Билла и коллег Минди по работе. Линк забросил руку на спинку стула Мак и лениво чертил пальцами круги на ее руке, а разговор то утихал, то возобновлялся.

– Извините, я хотела бы привлечь ваше внимание, – сказала Минди, позаимствовав микрофон у музыкантов.

Гости притихли.

– Я знаю, что мы уже произносили тосты в честь новобрачных, но есть один человек, за которого нужно поднять бокал.

К ней подошел Билл с двумя полными бокалами шампанского.

– Спасибо, муженек, – сказала она, вызвав смех у гостей. – Как бы то ни было, вы все знаете, что много лет тому назад у нас дома начался пожар.

– О боже, – прошептал Линк.

Рука Мак скользнула ему на бедро и сжала его.

– Ха, теперь твоя очередь, негодник.

– Я чуть не погибла, – продолжала Минди. – Это был Сочельник, и я попала в ловушку вместе с Царапкой, котом весом в шестнадцать фунтов. Дым был такой густой, ничего не было видно. Я едва дышала. И надежды не оставалось. Папочка не мог спасти меня. Я не могла спасти Царапку. Я собиралась открыть сложенные стопкой подарки в красивой обертке, приготовленные для меня родителями. А потом из дыма появился мой герой. Он пришел именно тогда, когда я больше всего нуждалась в нем. Пожарный Линкольн Рид рисковал своей жизнью, спасая меня и Царапку, который оправдывал свое имя, пока его спасали.

В толпе гостей послышался искренний смех.