– Как они могли, когда ты от них пряталась? – спрашиваю я ее, и она смотрит на меня. – Они видят тебя сейчас, мы все видим. Ты такая же сильная, как и я, Ви. У тебя есть шрамы, чтобы доказать это.
– Ты
– Мне не нужно знать, как они появились, чтобы понимать, что они не только снаружи твоего тела.
Она смотрит на меня.
– Перестань вести себя так, будто ты незначительнее меня. – Я сердито смотрю. – Я просто гребаная девчонка, пытающаяся спасти людей, которых люблю, как только могу. Ты можешь мне помочь.
– Может быть, я этого не хочу! – Она снова вскакивает.
– Чушь собачья, ты этого хочешь. – Я поднимаюсь вместе с ней и толкаю ее на маленький столик. – Я понимаю, ты солгала мне, вела себя так, как будто не знала, что я Брейшо, когда я сказала тебе. Мне все равно. Хочешь знать почему? – Мои брови приподнимаются. – Потому что ты привела меня к ним в ту ночь, когда на меня напали, помогла мне в ванной, когда Коллинз напал на меня. Ты была там со мной, когда я сломалась после того, как Донли и доктор сунулись ко мне. Ты можешь справиться с моими парнями, ты давишь на меня, дерешься со мной, требуешь от меня…
– Кого это волнует!
– Меня волнует! – кричу я в ответ. – К черту все, что было до сих пор. Мне не важно, что ты скрываешь.
– Это потому, что ты и половины этого не знаешь, – ругается она.
– Ты явно достаточно зла на себя, какое право я имею злиться на тебя тоже? Ты мне
Ее глаза устремляются ко мне, напряжение и беспокойство наполняют ее.
– Ты пожалеешь об этом.
– Это моя проблема.
Покачав головой, она проходит мимо и идет по коридору.
– Куда ты идешь?
– Мне нужно немного воздуха.
– А мне нужна ты, Ви.