Светлый фон
прим. автора: биби в переводе с азербайджанского — тетя по линии отца)

Калмыш буквально значит «оставшаяся». Девушка, которую замуж никто не захотел, и она осталась в отцовском доме.

Только для Севиль, нашей матушки, да и большинства женщин в моем окружении — это настоящее проклятье, а для меня… Почему нет-то?

Биби Фидан, мне кажется, живет, как у Аллаха под крылом. Отец к ней добр. С матушкой они ладят. Ей не нужно притворяться, что любит чужого мужчину. Не нужно зависеть от его воли. У нее много свободного времени, которое она тратит, как хочет.

— Но погоди, Сева. Если дома так плохо, то почему же ты сюда так часто бегаешь, баджыджан? (прим. автора: дорогая сестренка)

(прим. автора: дорогая сестренка)

Севе не нравится, что как бы она меня ни цепляла, всё отскакивает монетой ей по лбу. Она снова дуется и фыркает.

Старше меня на два года, а иногда мне кажется: дитё дитём. И рано ей было своего заводить. Я очень люблю Кямальку. Пусть не тянусь к нему при любом удобном случае, как мама или биби Фидан, но люблю-то искренне. И Севу люблю. И мужа ее уважаю. Но не хочу себе такого.

Аллах, я такого не хочу! Убереги, пожалуйста!

Аллах, я такого не хочу! Убереги, пожалуйста!

Сева бурчит себе под нос, но ответить не успевает.

Мы вдвоем вытягиваемся по струнке и оглядывается на дверь, в которую взволнованным смерчем влетает наша мама.

Рена Ильяс кызы Велиева. Ее настроение читается по глазам за секунду. Она сканирует нас. Стол. Возвращается к нашим с сестрой лицам и кивает.

С тех пор, как Севиль съехала, мама больше не дает ей поручений и не проверяет строго исполнение. Со мной не так. Может быть, я и хотела бы самостоятельности разве что для этого. Чтобы делать то, что хочется, а не то, что прикажут.

Но эта мечта не реализуется с браком. Просто приказы отдавать мне будут уже другие люди.

Максим говорит, у их девушек всё не так. Для нас съехать из отчего дома в свой, а не к мужу — это нонсенс. Позор. Так не делают. Это не просто не поймут, а осудят. Поэтому…

— Всё готово, анаш (прим. автора — мамочка).

(прим. автора — мамочка)

Она кивает. Я подмечаю тревожные пальцы, которые сминают ее любимое, очень красивое платье. Как мама облизывает губы. Смотрит на меня и произносит:

— Хорошо, Нармин. Отец уже встречает гостей. Ты вынесешь чай на террасу.