Бабушка — это хаос, хаос — это бабушка
Бабушка — это хаос, хаос — это бабушка
— Это худший бант, который я когда-либо видела, — сказала я, глядя на стул, на котором Уильям только что завязал бант. — Это не шнурки, Уильям.
Он поднял стул и посмотрел на него:
— Что с ним не так? Это бант.
— Он весь обвис! — Я подняла ленточку и снова уронила, чтобы продемонстрировать свою мысль. — Что ты с ним сделал?
— Завязал. — Он поставил стул обратно и сделал шаг назад. — Ладно, да, он немного жалкий по сравнению с остальными.
— Немного жалкий? Он выглядит так, будто ты просто дважды завязал кроссовки. — Я опустилась на колени и нахмурилась, глядя на бант. — Я показывала тебе это трижды, как ты до сих пор не научился? Ты не можешь завязывать эти штуки!
— Послушай, Золушка, тебе придется смириться с тем, что я просто не парень для бантов.
— Золушка? С чего это ты Золушка?
Я усмехнулась и посмотрела на дверь.
— Потому что у меня злая мачеха.
Бабушка ответила мне точно такой же ухмылкой.
— Это один из способов её описать.
Мораг улыбнулась, стоя рядом с ней.
— Посмотрите, кого я нашла, крадущуюся у ворот.
— Я не кралась. Я вообще не крадусь. Мне сказали, что моя внучка здесь, и просто хотела узнать, что она делает в замке в Шотландии, когда должна быть дома и поливать мои цветы.