– Американскую валюту вывозишь? – усмехнулся он, разглядывая стодолларовую купюру на свет от керосиновой лампы. – Ну что ж, скоро пойдем. К утру будем в Ракове.
7.
7.Элькин не ожидал, что переход через ночной лес обернется для него кошмаром. Все его существо протестовало против этого, памятуя о страшных скитаниях после побега из лагеря.
«Я наверное уже никогда не смогу спокойно ходить по лесу», – в отчаянии думал Элькин.
И все-таки ему надо было двигаться вперед, перебираться через поваленные бревна, спускаться в неглубокие овраги и обходить непролазные ельники.
Элькин не представлял, как Пятрусь ориентируется в кромешном мраке. Небо заволокло тучами, и сам он едва различал невнятный силуэт впереди. В кустах кто-то шевелился, ухала ночная птица, а с веток на шапку и плечи то и дело падали тяжелые капли.
Несколько раз Элькин поскальзывался и падал в снежную грязь, и тогда Пятрусь шепотом ругал его: им надо было уйти как можно дальше до смены постов на пограничной заставе.
В Крыму Элькин мог целый день без отдыха лазить по горам, а сейчас в его боку кололо, в коленке хрустело, а в ушах стоял тихий гул.
«А что, если не дойду? – думал он. – Что, если силы кончатся, и я просто свалюсь?»
Время от времени Элькин ощупывал спрятанные на груди деньги. Пятрусь сказал, что если пограничники ловят человека с товаром, то его могут даже отпустить за выкуп: на заставах кормежка была плохой и они только радовались, когда им в лапы попадал контрабандист. А если человек шел с оружием или деньгами – это была верная смерть: таких перебежчиков считали диверсантами.
Элькин споткнулся о корень и плашмя полетел на землю. Некоторое время он лежал неподвижно, пытаясь совладать с острой болью в руке. Сломал кость или только поранился о сучок?
Поднявшись на четвереньки, Элькин прислушался: вокруг царила абсолютная тишина – только высоко в небе шумели столетние сосны.
– Пятрусь, ты где? – тихо позвал он.
Его охватила паника: куда идти? Где он вообще находится? Все еще на советской стороне или уже на польской?
Что-то тяжелое ударило Элькина в висок, и он ничком повалился на землю.
Глава 32. Станция «Негорелое»
Глава 32. Станция «Негорелое»