Светлый фон

— Но что произошло?

— Полагаю, мадам, внимание Уолтера привлекла другая особа. Одна молодая женщина. Они неоднократно встречались в роузмаллионском пабе. Вчера он не ночевал дома.

Все трое смотрели на него во все глаза, онемев от изумления. «Они ни о чем не догадывались», — подумал Неттлбед. От этого, разумеется, ему ничуть не полегчало.

Полковник нарушил молчание.

— Где она сейчас?

— В этом-то все дело, сэр. Небольшая проблема. Она пошла прогуляться — хотела побыть одна. Сказала, что вернется в половине девятого, к завтраку.

— А сейчас уже почти девять.

— Да, сэр. И ее нет. Она брала с собой Тигра, и он дома. А маленький фургон исчез из гаража.

— О Боже… — В голосе миссис Кэри-Льюис слышалось отчаяние, и в этом не было ничего удивительного. — Не говорите только, что она удрала.

— Моя вина, мадам. Я отпустил ее, а потом не услышал, как она вернулась. Я возился на кухне, ветер шумел, и, видимо, из-за него я не услышал, как она уехала.

— Нет, Неттлбед, вы ни в чем не виноваты. А вот Лавди поступила гадко и некрасиво. — Диана задумалась. — Куда же, интересно, она поехала? И где Нат?

— Он в нашей квартире, миссис Неттлбед с ним сидела. Он все это время спал, а недавно проснулся. Сейчас с ним Мэри.

— Бедное дитя! — Миссис Кэри-Льюис оставила свои письма, отодвинула стул и поднялась. — Я должна сходить к малышу… — Проходя мимо мужа, она остановилась, обняла его и чмокнула в макушку. — Не переживай. Все будет хорошо. Мы ее найдем.

Она вышла. Полковник поднял глаза на Неттлбеда, их взгляды встретились.

— Неттлбед, это, так сказать, увлечение Уолтера для вас новость?

— Не совсем, сэр. Я не раз видел его с этой женщиной в роузмаллионском пабе.

— Кто она?

— Некая Арабелла Блямб. Совершенно несимпатичная личность. Легкого поведения.

— Вы ничего нам не говорили.

— Да, сэр. Не моего это ума дело. И потом, я надеялся, что все само собой уладится.