Светлый фон

– Какой смерти ты хочешь для этих бунтовщиков? – словно не слыша его, повторила королева. Она не сводила глаз с сына. – Эти люди держали твоего отца в плену и теперь осмеливаются утверждать, что он болен!

Принц с такой яростью схватился за рукоять своего маленького меча, будто ему не терпелось собственными руками прикончить «этих бунтовщиков».

– Если бы это были простолюдины, я бы их повесил, – тоненьким детским голоском ответил он, очень отчетливо и старательно выговаривая каждое слово, как учил его наставник. – Но поскольку они лорды и пэры королевства, их следует обезглавить.

Тогда королева кивнул своим стражникам.

– Делайте, как велел принц.

– Ваша милость! – взмолился сэр Томас, но голос так и не повысил, чтобы не испугать короля, который цеплялся за его руку со словами:

– Не уходите, сэр Томас! Не оставляйте меня здесь одного с…

Генрих внимательно посмотрел на королеву, но так и не смог отыскать ее имя в лабиринтах своего затуманенного разума.

– Мы с вами могли бы снова поиграть, – добавил он, словно искушая своего друга столь увлекательной перспективой. – Вы же любите играть, правда?

– Ваша милость. – Сэр Томас ласково накрыл его ладонь своею, словно в дружеском теплом рукопожатии. – Просто расскажите ее милости королеве, что я заботился о вас. Ведь вы говорили, что нам следует оставаться с вами, и тогда мы будем в полной безопасности. Вы дали нам ваше королевское слово! Вы это помните? Не позволяйте королеве убивать нас.

Король выглядел смущенным.

– Я так говорил? – удивился он. – Ах, да, действительно говорил. Я обещал им, что они будут в безопасности. Э-ээ… Маргарита, вы ведь не причините этим людям вреда, правда?

Лицо Маргариты не дрогнуло, глаза ее были как лед.

– Ну что вы, – успокоила она мужа, – вам совершенно не о чем беспокоиться. – И тут же бросила страже: – Уведите их.

Не выдержав, я наклонилась к ее уху.

– Маргарет… он ведь дал им слово!

– Сразу трое дураков на мою голову, – прошипела она. И снова кивнула стражникам: – Увести.

На ночлег мы остановились в дортуаре аббатства Сент-Олбанс; за окнами виднелся замерзший сад, а вокруг аббатства, на улицах, все еще шло сражение. Раненых старались разместить в монашеских кельях или просто в амбарах; монахини заботились о них, перевязывали им раны, кормили, а монахи выносили тела умерших и хоронили их. Мне удалось устроить для Ричарда некое подобие «ванны», и он с удовольствием отмывался, выливая на себя целые кувшины воды. Он был ранен в правую руку; я промыла рану настойкой тимьяна, захваченной из дома, и хорошенько перевязала. Энтони, слава Богу, был невредим.