– Сегодня не сорвали ни единой коробочки хлопка. Это научит гада, что нельзя нещадно эксплуатировать людей.
Элса шла рядом с Джеком. Она хотела бы чувствовать себя такой же счастливой, как дочь, но тревога пересиливала энтузиазм. Она видела, что большинство забастовщиков чувствуют то же, что и она. Поглядев на избитое лицо Джека, она сказала:
– Вижу, ты точно привлек их внимание.
Он придвинулся ближе. При ходьбе его пальцы касались ее ладони.
– Если человек прибегает к насилию, это значит, что он боится. Это хороший знак.
– Но себе мы сделали только хуже, да?
– К завтрашнему дню они подготовятся.
– Как долго все это продлится? Без пособий мы окажемся в беде, Джек. Нам не дадут товары в кредит в магазине, если мы не будем собирать хлопок, а сбережений ни у кого из нас нет. Долго мы не продержимся…
– Я знаю, – ответил Джек.
Они подошли к лагерю Уэлти. Сборщики, жившие здесь, свернули в ворота, к своим палатками и домикам. Лореда и Энт унеслись вперед. Остальные пошли дальше по дороге.
Джек и Элса остановились, глядя друг на друга.
– Сегодня ты замечательно проявила себя, – тихо сказал он.
– Я только и делала, что сидела.
– Это было смело, и ты это знаешь. Я тебе говорил, что они тебя послушают.
Она легонько тронула распухший лиловый синяк под его глазом.
– Пожалуйста, будь завтра осторожен.
– Я всегда осторожен.
Он улыбнулся, улыбка должна была успокоить ее, но цели своей не достигла.
Чуть позже Элса стояла у плиты, помешивая фасоль.