Светлый фон

В последующем Штуббендорф перевел на шведский язык роман «Время жить и время умирать». Все же Ремарк не был злопамятным. Однако этот эпизод отчетливо показал, что даже двадцать лет спустя Ремарк остался очень чувствительным к нападкам на роман «На Западном фронте без перемен». Возможно, с этим было связано упорное нежелание Ремарка публиковать свои биографические данные.

Издательству Альберта Бонье, 27.06.1952

Издательству Альберта Бонье, 27.06.1952

Оригинал и формуляр: архив издательства Карла Бонье (AB 045, Стокгольм (Швеция).

См. комментарии к письму Штуббендорфу от 11.06.1952.

 

Карен Хорни, предположительно, конец октября 1952

Карен Хорни, предположительно, конец октября 1952

Оригинал и формуляр: архив Бригитты Хорни, академия искусств, Берлин (BN 002). Публикация: Бригитта Хорни. Так или иначе, но это жизнь. Берн; Мюнхен; Вена: Шерц, 1992. С. 202–204.

См. комментарий к письму Бригитте Хорни от 03.11.1950.

 

Карен Хорни, предположительно, конец октября 1952

Карен Хорни, предположительно, конец октября 1952

Оригинал и формуляр: архив Бригитты Хорни. Академия искусств, Берлин (BN 004), Публикация: Бригитта Хорни. Так или иначе, но это жизнь. Берн; Мюнхен; Вена: Шерц, 1992. С. 204.

См. комментарий к письму Бригитте Хорни от 03.11.1950.

Я целыми днями работаю. — Над романом «Время жить и время умирать».

Я целыми днями работаю.

…древняя прыгучесть. — Карен Хорни умерла спустя несколько дней, 4 ноября 1952 года.

…древняя прыгучесть.