– Нынешняя рекогносцировка дорого мне стоит, – сказал он Дибичу, – я потерял одного прекрасного полкового командира и двух батальонных.
– Что делать, что делать! – пробормотал Дибич.
– И, Петр Петрович, – прервал Толь, – где дрова рубят, там и щепки летят».
Использовалась эта поговорка и В. И. Лениным в одной из самых его известных работ «Очередные задачи советской власти», опубликованной в виде статьи в «Правде» и «Известиях ВЦИК» в апреле 1918 г.: «Пусть моськи буржуазного общества, от Белоруссова до Мартова, визжат и лают по поводу каждой лишней щепки при рубке большого, старого леса. На то они и моськи, чтобы лаять на пролетарского слона. Пусть лают».
А затем в дело вступили литераторы. Юз Алешковский в «Песню о Сталине» (написана в 1959 г. в пику хвалебным стихам Алексея Суркова «…Мы сложили радостную песню / О великом друге и вожде») включил и такую строфу: «Вы снитесь нам, когда в партийной кепке / И в кителе идёте на парад. / Мы рубим лес по-сталински, а щепки, / А щепки во все стороны летят»; «Где им понять возвышенный, лесоповальный смысл их страданий: лес рубят – щепки летят» (Носик Б. М. Порыв ветра, или Звезда над Антибой. – М., 2010); «Лес рубят – щепки летят, – примирительно сказал отец» (Корепанов А. Месть Триединого); «Лес рубим – щепки летят» (Степанова Т. Ю. Падший ангел за левым плечом. – М., 2015); «Но лес рубят – щепки летят» (Голушко Н. М. В спецслужбах трёх государств. – М., 2012); «Позиция, согласно которой лес рубят – щепки летят, несовместима ни с подлинной наукой, ни с социалистической моралью» (Лагодский С. А. Загогулина в портфеле президента. – М., 2014). Никаких свидетельств, что сам Сталин говорил это, нет.
Не менее широко цитируемая фраза
Выражение