Светлый фон

Обычно последствия нарушения в указанной сфере – «лишение свободы» на срок от шести месяцев. Но, как правило, не более полутора лет. Это считалось «хозяйственным преступлением», не «контрреволюционным» или «против порядка управления».

С 1925 года все более жесткими становятся ограничения в использовании денежных знаков других стран. Даже хранить их частным лицам уже не положено. Следует сдавать, обменивая – по банковскому курсу – на советские.

В 1926 году принят новый УК РСФСР. И, соответственно, аналогичные республиканские.

Карательные меры ужесточились. Пунктом 12 статьи 59 УК РСФСР предусматривалась ответственность за нарушение правил о валютных операциях, и это уже относилось к «преступлениям против порядка управления».

Бендер в разговоре с Воробьяниновым демонстрирует знание жаргона криминальной среды. Что и подтверждает вновь, согдасно замыслу авторов, принадлежность к ней.

Глава VIII Брильянтовый дым

Глава VIII

Брильянтовый дым

…диадема… (греч. diadema – повязка) – украшение в форме венца.

…диадема…

…фермуар… (фр. fermoir – застежка, пряжка). Имеется в виду застежка из драгоценных камней на ожерелье. Равным образом, короткое ожерелье с такой застежкой.

…фермуар…

…участник концессии… Концессией (лат. concessio – разрешение, уступка) называли разрешение на оговоренных условиях предпринимательской деятельности, подразумевающей использование государственной собственности. Обычно имелось в виду строительство и эксплуатация заводов, железных дорог, рудников. После завершения работ построенное оставалось в течение определенного договором периода собственностью коцессионеров.

…участник концессии

Выгодными концессиями советское правительство привлекало иностранный капитал. Это широко обсуждалось в периодике эпохи нэпа.

Бендер пародийно интерпретирует газетные публикации. Сам предмет «уступки» – розыск и последующее использование имущества воробьяниновской тещи. Но оно, согласно советскому законодательству, изначально подлежало национализации.

В роли иностранного инвестора – совслужащий, принятый дворником за эмигранта-парижанина. Советскую же сторону представляет местный аферист.

…Энди Таккер… – герой популярной серии рассказов О. Генри о «мошеннике-джентльмене». В 1924 году бестселлером стал сборник «Милый жулик», выпущеный ленинградским издательством «Мысль».

…Энди Таккер…

Упоминание о популярном герое О. Генри вполне функционально. Это еще одно косвенное указание на «специальность» Бендера в криминальной среде.