Салли шарахнулся от удушливой вони.
– И еще условий.
– И потерянного времени, – добавила Касс.
– А еще трудностей и горестей, – сказал Салли.
– В работе нет ничего плохого, – повторил Руф. Видимо, того, кто двадцать лет ждал, чтобы что-то сказать, не так-то просто сбить с толку. Закончив чистить гриль, он налил себе стакан воды, осушил одним махом, неторопливо вышел из-за стойки и бросил фартук в бак с грязным бельем. – Все у вас в Колорадо будет хорошо, – сказал он, не глядя на Касс, поставил пустой стакан на стойку и ушел.
– Тебе не кажется, что Руф рехнулся? – спросил Салли, когда за Руфом закрылась дверь.
– Не кажется, – ответила Касс.
Из задней комнаты послышался голос Рут, и Салли повернулся на табурете, чтобы видеть, как она войдет.
– Кстати, кто будет жить в ваших комнатах? – спросил он.
– Наверное, Рут, – ответила Касс.
Салли непонимающе нахмурился.
– Она подумывает продать дом.
– А Зак?
– Он пока живет в трейлере.
Салли впервые об этом слышал. И растерялся еще больше.
– В каком трейлере?
– В котором раньше жила их дочь. Спроси у Рут, может, она сдаст эти комнаты тебе, – предположила Касс.
– Сомневаюсь, – ухмыльнулся Салли, хотя на миг тоже подумал об этом. – Я лучше уеду с тобой в Колорадо. Так безопаснее.
– Здесь тебе тоже ничего не угрожает, – многозначительно ответила Касс.
– В смысле?