Разъяренная Джоан требует, чтобы ей опять предоставили право допроса ответчицы.
– Мэрайя, – начинает она, – для начала давайте разберемся с этой видеокассетой. Расскажите нам, пожалуйста, о событиях, предшествовавших эмоциональному всплеску, который мы видели.
– Иэн Флетчер поклялся, что не будет использовать Веру в своей передаче. Только при этом условии я разрешила ему снимать кардиологическое обследование мамы. Но стоило мне отвернуться, оператор тут же направил камеру на мою дочь. Я вскочила, чтобы ее заслонить.
– О чем вы в тот момент подумали?
– О том, что не позволю ему снимать Веру. Внимания средств массовой информации ей и так хватало с избытком. Она ведь маленькая девочка. Я пыталась обеспечить ей возможность жить сообразно ее возрасту.
– В тот момент вы были эмоционально неустойчивы?
– Наоборот. Я была устойчива как скала. Я полностью сфокусировалась на Вериной безопасности.
– Спасибо, – говорит Джоан. – Теперь вернемся к последнему вопросу мистера Меца. Если осуществится его сценарий, Вера будет помещена в новую среду. Ей придется жить с женщиной, которую она однажды застала со своим отцом в весьма щекотливой ситуации. Вскоре у этой женщины родится ребенок. Вера покинет знакомые стены, а вслед за ней с вашего газона на другой конец города переместится, вероятно, толпа ее фанатов. Я правильно обрисовала перспективу?
– Да, – произносит Мэрайя.
– Хорошо. Тогда скажите: за время этого разбирательства Колин убедил вас в том, что он сможет позаботиться о Вере лучше, чем вы?
– Нет, – растерянно отвечает Мэрайя.
– А доктор Орлиц, психиатр, назначенный судом, убедил вас в этом?
– Нет, – уже увереннее говорит Мэрайя.
– А доктор Де Сантис, психиатр, нанятый истцом, убедил вас, что Колин будет лучшим родителем, чем вы?
– Нет.
– Тогда, может быть, вас убедил Аллен Макманус?
– Нет.
– Мистер Флетчер?
– Нет.