— Я просто хотела сказать, может быть, если я не слишком много прошу, может, вы бы к нам как-нибудь зашли?
— Я уверен, Сэм будет рад.
— Нет, — сказала она, и на шее у нее внезапно проступила или внезапно стала заметна Джейкобу вена. — Вы. Я имела в виду вас.
Джейкоб растерялся. Она что, правда такая беспардонная? Или перепутала его с другим родителем, детским психологом, как он перепутал ее с женой больного аневризмой? Мэгги понравилась ему, она волновала, но ничего у них не выйдет.
— Конечно, — сказал он. — Как-нибудь зайду.
— Может, если вы поделитесь своим опытом, для него все станет не таким абстрактным. Не таким страшным. Мне кажется, сейчас так тяжело еще и потому, что мы не знаем подробностей.
— Резонно.
Хотя никакого резона.
— Совсем ненадолго. Я не прошу вас его воспитывать или что-то еще.
— Я понял.
— Вы добрый человек, — сказала она.
— Нет, — возразил он.
Тут она наконец засмеялась:
— Ну, думаю, только вы знаете точно. Но вы кажетесь добрым.
Однажды, когда он уже уложил Бенджи, тот снова позвал его к себе в комнату и спросил:
— А бывают вещи без имен?
— Конечно, — ответил Джейкоб, — и немало.
— Например?
— Например, эта спинка кровати.
— Она и называется спинка.