Когда они вернулись в Марчмонт, Мэри как раз собиралась уходить домой.
– Там на плите тушеное мясо и клецки для твоего гостя и сырный салат в холодильнике для тебя. Я приду завтра, приготовлю вам вкусный обед. Как там твоя тетя? – спросила она, заметив бледное лицо Авы.
Ава лишь пожала плечами.
– Я знаю, детка, знаю. Но ей будет лучше. Ты должна в это верить.
– А ты видела сегодня мою мать? – спросила Ава, чтобы сменить тему.
– Ну да, где-то с час назад. Она собиралась принимать ванну. Все, пока, увидимся завтра. А ты, Саймон, позаботься об Аве. У нее был ужасный шок.
– Ну конечно позабочусь.
Мэри ушла. Ава достала еду и поставила на стол.
– А что, твоя мама всегда принимает ванну в два часа дня? – спросил Саймон, принимаясь за еду.
– Возможно. Она была очень усталой сегодня утром, потому что всю неделю была в больнице с ЭлДжей. Саймон, мне пока придется остаться здесь. Я не могу оставить ЭлДжей, по крайней мере пока ее не выпишут из больницы. А тебе, я знаю, надо вернуться, у тебя репетиции.
– Ну, до завтрашнего дня меня никто не ждет, так что почему бы нам не пойти не прогуляться после обеда? Тебе не помешал бы свежий воздух, а мне хочется посмотреть поместье.
Ава как раз собиралась ему ответить, как в кухню вошла Ческа.
– Вот ты где! Мне казалось, что я слышала звук машины, но… – Тут ее взгляд упал на Саймона, и голос Чески замер.
– Мама, это мой друг, Саймон Харди. Саймон, это моя мама, Ческа Хэммонд. – Ава увидела, как у Саймона упала челюсть.
– Ты хочешь сказать,
Ческа смотрела на него с очень странным выражением лица, но потом она, казалось, вновь обрела равновесие, и на ее прелестном лице появилась широкая улыбка.
– Да, это я. Как чудесно познакомиться с вами! Я уверена, мы уже встречались. Я… – Ческа снова взглянула на него. – Вам так не кажется?
– Нет, я, безусловно, не забыл бы такого, – улыбнулся Саймон, вставая со стула и вежливо протягивая руку. Вместо того чтобы пожать ее, Ческа тепло расцеловала его в обе щеки.
– Как здорово встретиться с тобой, Бобби.