История богини Нюйвы и Линь Дайюй взята из «Сна в красном тереме» Цао Сюэциня, перевод Дэвида Хоукса.
Четыре сокровища рабочего кабинета: понятие, описывающее кисть, тушь, бумагу и тушечницу (文房四宝) – это оборот времен Южных и Северных династий (420–589).
При работе с разделами этой книги, посвященными каллиграфии, я цитировала и сверялась с несколькими источниками; постараюсь их здесь перечислить. Исследования Пэйминь Ни сыграли важную роль в разработке философии наставника Вана в отношении каллиграфии, и многие высказывания наставника Вана о каллиграфии взяты из статьи доктора Ни «Моральные и философские смыслы китайской каллиграфии». Столь же важной была статья Сюнбо Ши «Эстетический концепцт И, 意, в китайском каллиграфическом искусстве».
Мысль о том, что «практика поможет… наполнить твою энергию и твой дух», взята у У Южу.
Дао как «небесная природа в человеке» – это из Сюй Фугуаня.
Идея каллиграфии как развития характера исходит из Сёдо, о чем написано в «Словаре китайской каллиграфии» Лян Пиюня.
Цитата о тушечнице взята из книги «Китайская кисть в каллиграфии и живописи» Кхуо Да-Вэя. Описания «четырех сокровищ рабочего кабинета» и техники расщепленной кисти также взяты из этой книги.
Наконец, я также пользовалась «Китайской каллиграфией» («Культура и цивилизация Китая») Чжунши Оуяна и Вэнь С. Фона.
Я полагалась на исследования Люси Чэн, чтобы понять, как китайских девушек и женщин контрабандой ввозили в Америку, а именно на ее статью «Свободные, подневольные, порабощенные: китайские проститутки в Америке XIX века».
О том, как работали китайские бордели в Сан-Франциско, известно немного, и еще меньше известно об их внутреннем пространстве. Люси Чэн, Цзинвоань Чан, Гэри Камий, Сучэн Чань и Линн Юань и их исследования и работы, а также книга Джуди Юн «Несвязанные голоса: документальная история китаянок в Сан-Франциско» помогли сформировать мою интерпретацию того, какой могла быть жизнь женщин в этих борделях.
Персонаж госпожи Ли основан на истории А Той, якобы первой китайской проститутке в Сан-Франциско.
Описание первой железной дороги, построенной в Китае, от бабушки Дайюй взято из статьи Юн Вана, найденной на сайте