— Не будь слишком строг с мальчиком.
Он поневоле грозно прищурился:
— Ладно, я рад, что он в безопасности, только и всего.
Она кивнула, и он вдруг увидел в ее глазах проблеск узнавания, словно она вновь понимает его по-настоящему, словно прошлое можно вернуть. Он выдержал ее взгляд, улыбнулся и почувствовал, как в груди у него зашевелилась надежда.
— Главное, не делай ему больно, — сказала она весело и отвернулась к своей чашке.
Помешала ему Нора. Когда он поднялся на крыльцо, она открыла окно и сообщила сверху:
— Он хочет здесь переночевать, мистер Коглин.
Томас чувствовал, что выставляет себя на посмешище: хорошенькое занятие — перекрикиваться с ней, стоя на крыльце, когда мимо тебя по тротуару и по улице снуют потоки итальяшек, а в воздухе воняет дерьмом, сточными водами, гнилыми фруктами.
— Мне нужен мой сын, — объявил он.
— Я вам уже сказала, он хочет остаться здесь на ночь.
— Дай мне с ним поговорить.
Она покачала головой, и он представил себе, как хватает ее за волосы и вытягивает из этого окна.
— Нора.
— Я сейчас закрою окно.
— Перед тобой капитан полиции.
— Я знаю, кто вы.
— Я могу подняться наверх.
— Вот будет зрелище, — проговорила она. — Все потом будут болтать, какой вы устроили переполох.
— Где Эйден?