– Норман! – Сэм выскочил на крыльцо и едва не свалился со ступенек. – Норман!
Я бросилась за таксой. Вскоре меня догнал Сэм с поводком в руке.
– Он никогда так раньше не делал. Я открыл дверь, а он как выскочит… Норман!
Мы добежали до конца мостков. Сэм стал искать на песке следы собачьих лап, но ничего не было видно. Должно быть, Норман побежал через дюны.
Сэм посмотрел направо, потом налево.
– Мы даже не знаем, в какой стороне его искать.
– Там, – я указала на запад.
– Откуда ты знаешь?
– Я слышу, как он лает. – Я потянула его за рукав.
– Подожди… Ты его слышишь?
– Вот именно. Бежим!
Мы рванули вперед по осыпающемуся под ногами песку. Временами я останавливалась перевести дух и прислушивалась, затем жестом подгоняла Сэма. Все верно: Норман там. Где-то за полмили до моря лай стал слышаться громче.
– Он близко!
– Веди, – кивнул Сэм, бросив на меня странный взгляд.
Вскоре мы увидели следы лап: они появлялись у зарослей кустарника и тянулись до старого рыбацкого пирса, на краю которого сидела женщина и болтала ногами над водой.
Я чуть не расплакалась от облегчения: с Мэгги все в порядке!
Норман стоял у воды и, дрожа всем телом, лаял, глядя на Мэгги. Я упала на песок и сжала его в объятиях.
– Норман, хороший мальчик! – приговаривала я, целуя собаку. – Не знаю, как ты понял, что она пропала. Но как же замечательно, что ты ее нашел!
– Подожди, что? Кого нашел? – спросил Сэм.
Я указала подбородком на пирс: