– Ответы на вопросы, которые я задам вам, Шварц, интересуют пока что только меня одного. Подчеркиваю: только меня, – как ни в чем не бывало продолжил начатый разговор Скорцени, когда пилоты союзников, вдоволь нарезвившись на виду у почти беззащитного городка и расстреляв последние ленты и кассеты, восвояси отправились на свою базу. – Если вам угодно, можете отвечать, оставаясь лишь наедине со мной. Эти двое джентльменов, – кивнул штурмбаннфюрер на основательно погрустневших Родля и Умбарта, – с удовольствием оставят нас, чтобы слегка отдышаться и снять напряжение.
– Пусть остаются. – Взгляд Шварца все еще продолжал блуждать по потолку веранды и открывавшемуся с нее отрезку залива в ожидании следующей волны самолетов. Страх перед смертью с неба явно заглушил в нем страх перед смертью более близкой и приземленной, таившейся в кобуре никому здесь не подчиняющегося и ни перед кем, кроме Господа и фюрера, не отчитывающегося майора СД. – Я доверяю им так же, как вам.
Скорцени сумел скрыть улыбку, превратив ее в ухмылку про себя: «Он, видите ли, доверяет нам!»
– Как давно обитает в Бонифачо баронесса фон Эслингер?
– Около года, – мгновенно ответил баварец, словно все это время только и ждал подобного вопроса. – Более точный срок может назвать господин Умбарт. Разве я не прав, коль уж вы допрашиваете меня вместе? – уставился на командира корсиканцев.
– Отвечайте на вопросы штурмбаннфюрера, – мрачно переадресовал его Умбарт «первому диверсанту рейха». – И не вздумайте вилять, как обычно виляете, когда с вами пытаются говорить по-человечески.
– Дельный совет, – вновь обратился к баварцу Скорцени. – Что она из себя представляет?
– Австрийка. Этим все сказано. Одно время у нее возникла сумасбродная мысль: создать некую подпольную группу или даже партию, которая добивалась бы восстановления независимости Австрии и возрождения империи на основе федерации с не менее независимой Баварией.
Услышав это, Скорцени напрочь позабыл о всей авиации мира.
– Но вы доходчиво объяснили ей, что не для того сражаетесь за великую Баварию, чтобы она стала придатком великой Австрии, – продолжил рассказ сепаратиста Скорцени.
– Не столь красноречиво, как это изложили вы, но… – хмуро признал Шварц, и кирпично-пепельное лицо его стало еще более кирпичным и пепельным.
– За этой синьорой стоит сейчас какая-то вооруженная группа. На Корсике или там, в Австрии?
– Думаю, что стоит. И есть связи с Англией. Иначе баронесса не чувствовала бы себя настолько защищенной.
– А что местное гестапо?
– Возглавляющий его гауптштурмфюрер усиленно флиртует с баронессой, вызывая прилив гнева и зависти у полководца корсиканцев господина Умбарта, – наконец-то прорезался юмор и у владельца «Солнечной Корсики».