— Где Колдуэйлер? — спросил Шо.
— Спустился вниз. Сказал, что никто не может копать быстрее, чем он.
Шо перегнулся через край. Воздушная вентиляционная скважина изгибалась, валлийца не было видно. Шо позвал его.
Глубоко внизу показалась груда грязи, по форме напоминающая человека.
— Что на этот раз, будь всё проклято?
— Наше время кончилось, — голос Шо многократно отражался от стен скважины. — Есть какой-нибудь шанс прорваться дальше, взорвав скважину?
— Не пойдет, — крикнул в ответ Колдуэйлер. — Стены обвалятся.
— Мы должны рискнуть.
Колдуэйлер опустился на колени в полном изнеможении.
— Слушаюсь, — хрипло сказал он. — Бросайте взрывчатку. Попытаюсь.
Спустя минуту сержант Бентли опустил в скважину ранец с пластиковой взрывчаткой. Колдуэйлер осторожно вставил гибкие заряды в глубокие отверстия, установил предохранители и подал сигнал. Когда его подняли на такую высоту, где до него можно было дотянуться руками, Шо взял его под мышки и вытащил из входа в котлован.
Колдуэйлер был потрясен видом кровавого боя. От первоначального состава отряда Маклина остались целыми и невредимыми только четыре человека, но они упорно продолжали стрелять по лесу.
Внезапно земля под ними задрожала, облако пыли вырвалось из вентиляционной воздушной скважины. Колдуэйлер немедленно снова отправился вниз. Шо слышал, как он закашлялся, но рассмотреть что-нибудь через клубящуюся завесу пыли и дыма ничего не мог.
— Стены выдержали? — прокричал Шо.
Ответа не последовало. Затем он почувствовал, что веревка натягивается, и начал тащить ее. Вскоре на поверхности появилась голова Колдуэйлера, покрытая пылью.
Он бессвязно бормотал что-то и, наконец, прочистив горло, сказал:
— Мы вошли, — выпалил он, задыхаясь. — Мы прорвались. Поторопитесь, люди, пока вас всех не перестреляли.
Теперь появился и Маклин. Пожал руку Шо.
— Если нам не придется увидеться друг с другом вновь, желаю всего самого хорошего.
— Я тоже.