– Да?
– Там, в катакомбах, я каждый день думала о том, чтобы покончить со всем этим. Ты представить не можешь, насколько там было отвратительно… особенно после того как я потеряла ногу. – Она снова повернулась, но теперь уже к щели, и уставилась в темный мир снаружи. – Но я так и не сделала с собой ничего, потому что… потому что не так-то это легко… А еще я думала, что, может быть, однажды вы меня спасете. Так и вышло. Но если Грис схватит меня снова… у меня даже этой крохотной надежды не будет. – Долорес замолчала, и молчание, заполнившее форт, оказалось тяжелее, чем весь мир. – Мне нельзя обратно. Я не вернусь. Никогда.
Не в силах ответить на страшную просьбу сестры, Брент смотрел через трубу на приближающегося врага, до которого оставалось три с половиной мили.
– Тебя они не получат, – сказал Стиви. – Я не позволю.
– Брент, ты ведь знаешь, о чем я прошу? – настаивала Долорес.
– Знаю. И я это сделаю, – согласился, поежившись, ковбой.
– Спасибо.
Стиви тоже оглянулся.
– Брент?
– Да?
– Извини, что наговорил тебе всякого. Не сердись на меня, ладно?
– Ладно. Сейчас для всех Плагфордов нелегкое время.
Теперь всадники выделялись резкими силуэтами на фоне бледной равнины. Несущиеся галопом лошади вытягивались и укорачивались дважды в секунду, подводы подпрыгивали на невидимых неровностях. Стук копыт напоминал дробь далекого дождя.
– Если выживем, можно мне стать ковбоем, как ты? – спросил Стиви. – Управлять ранчо без папы и Штукаря я не смогу.
– Сначала надо позаботиться о Долорес и Иветте. Чтобы у них все было хорошо.
– Ну, а потом можно будет?
Брент не верил, что выживет и увидит исполнение любого из воображаемых сценариев, но гасить на-дежды брата не хотел.
– О’кей. Я приму тебя.
– Спасибо. Вот увидишь, я все буду делать, и вести себя прилично, и пить перестану.
Лошади и повозки неслись через равнину; до форта им оставалось меньше двух миль.