Светлый фон

– Каждая лошадь должна принести не меньше ста сорока долларов, – продолжала Иветта, – за исключением черного мустанга – он уже довольно стар.

Натаниэль покачал головой.

– Боюсь, что…

– Пожалуйста, возьмите, – попросил Брент. – Позвольте нам с сестрой сделать хоть что-то хорошее в этом ужасе. Помочь вам с гостиницей.

Джентльмен знал, что ничего другого, кроме как принять подарок, ему не остается.

– Спасибо.

Брент приподнял ковбойскую шляпу и посмотрел на джентльмена.

– Если вам когда-нибудь понадобится помощь – любая, свяжитесь со мной. Мы с сестрой будем какое-то время на ранчо Плагфордов в Шолдерстоуне. Может, и насовсем там останемся. Зависит от того, как заживут мои раны.

– Спасибо за предложение.

– Оно от чистого сердца.

– Знаю.

* * *

Лизвилль возник на горизонте в половине шестого. Сидя на крапчатом мустанге и ведя в поводу шесть лошадей, Натаниэль попрощался за руку с Брентом и Иветтой и помахал мистеру Апфилду. Маленький блондин не поднял головы.

* * *

Джентльмен взял курс на ранчо Сейблов, расположенное к юго-западу от города, где продал приведенных лошадей худощавому обладателю густой бороды за восемьсот пятьдесят долларов, без торга. Продавец и покупатель поплевали на ладони и ударили по рукам, трижды тряхнув сплетенными кистями.

Выбрав из водопада седых завитков на лице пару зерен кукурузы, Айзек Сейбл заметил:

– Тут некоторые поговаривали, что вы взяли бессрочный отпуск. – Хозяин ранчо пожевал зерна. – Рад, что вернулись в Лизвилль.

И хотя Натаниэлю казалось, что большей частью он все же не вернулся, ему пришлось ответить:

– Спасибо.

* * *