– Хорошо, – сказал Ричер. – Пусть лучше он, чем я. Это трудная работа.
– Я знаю.
– Неужели?
– Ну, я видела в кино.
– И что потом?
– Маккуин сказал, что выстрелил над вашей головой и что вы живы и здоровы. Он сказал, что сожалеет о том, что мне пришлось увидеть, как он убивает Кинга, но другого способа спасти меня у него не было. Во всяком случае, тогда. Он сказал, что до определенного момента должен был играть свою роль, но не мог позволить, чтобы все зашло слишком далеко.
– А потом?
– Он сделал несколько звонков по сотовому телефону, посадил Кинга на мое прежнее место, застегнул на нем ремень безопасности, и мы уехали. Теперь я сидела впереди. Мы припарковались пятью милями восточнее, около нас остановились двое других парней, и мы пересели к ним в машину. Они подожгли мой автомобиль. Мне объяснили, что другого выхода нет, поскольку плохие парни рассчитывают, что Маккуин скроет улики, и им нужно об этом позаботиться. И еще они обещали, что у меня будет новая машина. И это замечательно, потому что у старой была плохая коробка передач.
– Те парни также были из ФБР?
– Да, из Канзас-Сити. Они показали мне документы. А у Маккуина не было документов – он работал под прикрытием.
– И они привезли вас прямо сюда?
Она снова кивнула.
– Я сказала, что не останусь тут без Люси, поэтому они съездили за ней.
– Куда девался Маккуин?
– Он сопровождал меня сюда, но практически сразу уехал. Маккуин сказал, что должен вернуться на позицию. Мол, ему нужно все объяснить. Думаю, он собирался им рассказать, что Кинга убили вы.
– Я?
– Именно это они обсуждали. Как они взяли с собой незнакомца, чтобы изменить количество людей в машине, но тот, мол, попытался их ограбить. Мне кажется, он собирался рассказать, что вы убили Кинга и сбежали.
– А они сказали, о каких плохих парнях шла речь?
Дельфуэнсо покачала головой.
– Нет, – ответила она. – Но они говорили, что очень из-за них тревожатся.