– Мы твои друзья, – говорит Тиш так, словно это самая очевидная вещь в мире. – Мы справимся с этим.
Зигмунд неожиданно сильно бьет себя в грудь кулаком.
– Разобьем же парочку черепов!
Звучит рог, низкий гул, но такой громкий, что земля сотрясается, подбрасывая крошечные частички черного песка вокруг наших ног. Ракета выстреливает из башни в небо, а затем взрывается в разноцветной вспышке. Игра началась.
Я поднимаю свой локус вверх подобно мечу и издаю яростный вопль, боевой клич мести. Остальные кричат позади меня, и мы устремляемся вперед, на поле, дикий стремительный рывок. Уголками глаз я вижу, как движутся другие, бегут с собственными кличами, отряды зеленого, красного и синего цвета, с грохотом вылетают на поле и мчатся по кратеру. Земля содрогается под нашими ногами, и мир сотрясается от наших криков.
Интересно, в какой именно момент профессора на краю кратера понимают, что что-то пошло не так. Пятикратная война задумана, как имитация битвы, и обычно ведется с использованием тактики ведения войны: фланговые группы, медленное продвижение, каждый орден пытается захватить землю, рискуя как можно меньшими потерями. Все пятеро орденов сражаются друг с другом за дюймы земли, в бесконечной череде напряженных локальных сражений, которые могут длиться часами. Но сейчас этого не происходит. Вместо этого все четыре ордена продвигаются вперед вместе, каждый ученик, безумно и безрассудно, совершенно игнорируя цели игры. И мы не нападаем друг на друга. Мы собираемся вместе на равнине, Нетро, Явелло, Селура и Зартан, соединяемся, как рука, сжимающаяся в кулак. А потом мы бежим вместе, бок о бок, локус к локусу, с диким воем, мы несемся вниз по кратеру к вздымающемуся золотому знамени. Мы обрушиваемся на орден Авангард, как грохочущая волна.
Глава 43 Прошлое
Глава 43
Прошлое
В семнадцать лет я собрала свою армию.
Сначала я встретилась с орденом Зартан, потому что уговорить их было легче всего. Их капитаном является Терра, девушка, которая вырезала ледяную сферу вместе со мной на первом занятии по сотворению глифов вечность назад. Она из Велкшена, на целую голову выше меня, с бицепсами крупнее, чем мой череп, у нее светлые волосы, убранные в традиционном стиле ее страны, где одна половина головы выбрита, а на другой заплетены длинные прямые косы. Зигмунд пошел со мной, потому что они близки и потому что иначе она не стала бы со мной разговаривать.
Мы сидим вместе в ее комнате за неделю до испытания, на высоких деревянных стульях, стоящих на ковре из волчьей шкуры. Ее глаза быстро движутся, пока она читает письмо Абердина, которое я украла с его стола, проникнув в кабинет, и я вижу, как ее лицо темнеет от нарастающей ярости. Наконец она сует мне бумагу с таким видом, как будто она покрыта ядом.