Светлый фон

— Но…

— Не нужно… Не стоит отговаривать. Мне от него не скрыться, — печально сказал мистер Гласс. — Куда бы я ни отправился, он отыщет меня. Пусть. Я жалею лишь об одном — что больше не увижу мисс Мэри, мою славную мисс Мэри. И я надеюсь — нет, я хочу верить! — что, разрушив его планы, избавив мир от его присутствия, мы сумеем спасти и ее тоже.

— Я не могу на это пойти, — начал Виктор. — Вы решили пожертвовать собой, чтобы…

— Хватит спорить, вы — тряпка и трус! — рявкнул Зеркало и угрожающе шагнул к Виктору. Тот машинально вскинул оружие. Стеклянные кулаки мистера Гласса сжались. — Вы сделаете то, что должны. И перестанете спорить! И будете рады такому подарку! Вам все ясно?

Посчитав молчание Виктора согласием, Зеркало тут же вернулся к своим вычислениям и замерам.

Виктор понял, что Лукинга Гласса не переспорить. Он опустил револьвер, спрятал его в карман — из-за дрожи в пальцах это получилось сделать не сразу — и повернулся к Саше.

— Это существо безумно, — прошептала она. — Ты ведь не станешь стрелять в него?

Виктор задумчиво молчал. Он взял руки Саши в свои и ощутил их слабое, но такое приятное тепло. Подумать только: вот чем все завершится. Адская неделька дома перед праздником, чудовищный праздничный ужин и будто бы целая вечность здесь, в Черном городе. Но кое-что из слов Зеркала осталось для Виктора непонятным.

— О каком подарке вы говорите, мистер Гласс?

Зеркало замер. Он стоял к ним спиной и вот так, не оборачиваясь, заговорил, будто не осмеливаясь взглянуть на них:

— Вы не проживете здесь долго, — тихо сказал он. — Да-да, твари зазеркалья, о которых вы уже наслышаны. Для них вы, к несчастью, слишком уж теплые и живые. Особенно в темноте. Когда все закончится, вы рано или поздно покинете этот подвал. Вы выйдете наружу и окунетесь в безбрежную тьму Черного города. Но до этого вы все же пробудете здесь пять минут, час или вечность. Вместе. Это и есть подарок. А ведь его может и не быть, если вы не поможете мне справиться с мистером Ивом. Или если мой план провалится…

— Что вы все время высчитываете и замеряете? — спросил Виктор. — Зачем вам эта рама?

— Ловушка требует невероятной точности. Мистер Эвер Ив должен появиться в определенном месте, сдвинься он хотя бы на пять дюймов — и все. Мы просто отдадим свои никчемные жизни задаром.

— И каковы шансы? — Виктор сжал зубы. — Шансы на успех?!

Мистер Гласс повернул зеркальную голову, в стекле вновь прорисовался человеческий глаз — он глядел с печалью и сожалением:

— Они мизерны. Но это лучше, чем просто улечься в черный гроб и ожидать смерти. А теперь, прошу вас, я бы занялся делом. Мне предстоят весьма сложные вычисления, времени мало, и отвлекать меня совершенно не стоит.