Светлый фон
«… его измена в тысячу раз подлее и злее, не смерть его забрала, а самолюбивая дурь, нищий мужской гонор и, что ещё глупее и ничтожнее, неверие в её любовь… Загубил две судьбы. Человек – частица общей жизни мира, он не смеет бездумно распоряжаться даже самим собой, тем паче решать за двоих. Он обобрал её до нитки, оставил без мужа, уложив ей в постель бледнокожую ящерицу, убил настоящих детей, подсунув вместо них каких-то ублюдков. За что он так её обесчестил? Неужели мстил за свои потерянные ноги? Господи, он так и ничего и не понял в ней…»

Вот оно какое – это странное ощущение греховности и искупления греха одновременно. Герои Юрия Нагибина, как и Льва Толстого, в своей спонтанной плотской измене забираются на такую недосягаемую нравственную высоту, где их уже никто ни в чём не сможет обвинить и где безумно жаль прошлого, но уже нет и не будет будущего.

Приложения

Приложения

Впервые полностью опубликовано в т. 5 Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого (текст письма записан в «Дневнике помещика» 7 июня 1856 года).

Впервые полностью опубликовано в т. 5 Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого (текст письма записан в «Дневнике помещика» 7 июня 1856 года).

Д. Н. Блудову. Председателю департамента законов государственного совета. Неотправленное

Д. Н. Блудову. Председателю департамента законов государственного совета. Неотправленное

1856 г. Июня 9. Я. П.

1856 г. Июня 9. Я. П.

 

Ваше Сиятельство,

Граф Дмитрий Николаевич!

Уезжая из Петерб[урга], я, кажется, имел честь сообщать Вам цель моей поездки в деревню. Я хотел разрешить для себя в частности вопрос об освобождении крестьян, занимавший меня вообще Перед отъездом моим я даже подавал докладную записку Т[оварищу] М[инистра] В[нутренних] Д[ел], в которой излагал те основания, не совсем подходящие к законам о вольных хлеб[опашцах] и обяз[анных] крест[ьянах], на кот[орых] я намерен б[ыл] сделать это. Г-н М[инистр] передал мне словесно через своего товарища, что он одабривает мой план, рассмотрит и постарается утвердить подробный проект, к[оторый] я обещал прислать из деревни. – Приехав в деревню, я предложил крестьянам итти вместо барщины на оброк вдвое меньший, чем оброк в соседних деревнях. Сходка отвечала, что оброк велик, и они не в состоянии будут уплатить его. Я предлагал заработки – несогласие. Я предложил им выйти в обяза[нные] кр[естьяне] работой по 3 дня в неделю, с прибавком земли, с тем, чтобы, по истечении 24 лет, срока выкупа именья из залога, они получили вольную с полной собственностью на землю. К удивлению моему они отказались и еще, как бы подтрунивая, спрашивали, не отдам ли я им еще всю и свою землю. – Я не отчаявался и продолжал почти месяц каждый день беседовать на сходках и отдельно. Наконец я узнал причину отказа, прежде для меня непостижимого. Крестьяне, по своей всегдашней привычке к лжи, обману и лицемерию, внушенной многолетним попечительным управлением помещиков, говоря, что они за мной счастливы, в моих словах и предложениях видели одно желание обмануть, обокрасть их. Именно: они твердо убеждены, что в коронацию все крепостные получат свободу, и смутно воображают, что с землей, может быть, даже и со всей – помещичьей; в моем предложении они видят желание связать их подпиской, которая будет действительна даже и на время свободы.