Светлый фон
заявление или разговор.

Родственные слова: имя,

Родственные слова: имя, имя,

выражение, название.

выражение, название выражение, название

Взрослые из вежливости установили тишину, и Лизель дочитала первую главу «Свистуна».

На лестнице детишки обгоняли ее, но многие взрослые – даже фрау Хольцапфель, даже Пфиффикус (как уместно, если учесть название книги) – благодарили девочку за то, что помогла отвлечься. Говоря это, они спешили наверх и вон из дома – увидеть, цела ли Химмель-штрассе.

Химмель-штрассе осталась невредима.

Единственным знаком войны было облако пыли, перемещавшееся с востока на запад. Оно заглядывало в окна, пытаясь найти лазейку в дома, и, растягиваясь и уплотняясь одновременно, превращало колонну горожан в мираж.

На улице больше не было людей.

Они превратились в слухи, отягощенные пожитками.

* * *

Дома Папа рассказал все Максу.

– Такой туман и пепел – кажется, нас выпустили раньше времени. – Он глянул на Розу. – Разве сходить? Посмотреть, не нужна ли какая помощь, где упали бомбы?

Роза не прониклась.

– Не будь таким болваном, – сказала она. – Ты задохнешься в пыли. Нет-нет, свинух, остаешься дома. – Тут ее посетила мысль. Очень серьезно она посмотрела на Ганса. Вообще-то ее лицо раскрасил карандаш гордости. – Останься и расскажи ему о девочке. – Мамин голос стал громче, самую малость. – Про книгу.

Макс заинтересовался еще сильнее.