Светлый фон

Билл взглянул на часы, а затем кивнул.

– Наверное, мне пора ехать.

Пару мгновений мы просто смотрели друг на друга, и я осознала, что внимательно разглядываю его темные волосы, курносый нос и выражение лица, в котором всегда пряталась улыбка, готовая появиться в любую секунду, словно пытаюсь запомнить на случай, если мы больше никогда не увидимся.

– Что ж, – сказал Билл через секунду, – было приятно познакомиться, Чарли.

Я улыбнулась ему в ответ.

– И мне тоже. Спасибо большое за все.

Билл отмахнулся.

– Я просто делал свою работу. – Он ухмыльнулся. – Хотя меня не покидает чувство, что, если меня еще раз пригласят помочь в подготовке свадьбы, это будет сделать проще простого.

– Хочется на это надеяться.

Я собиралась еще что-нибудь добавить, хотя и сама не знала что, но тут Билл наклонился и поцеловал меня в щеку. Это был нежный и милый жест. Я прикрыла глаза, наслаждаясь мгновением, а затем снова открыла их и увидела грустную улыбку на его лице.

– Позвони мне, если приедешь в Чикаго, – сказал он и отступил на шаг. – Мы потусуемся вместе.

Я улыбнулась ему, хотя с каждым его шагом чувствовала, что уже начинаю скучать по нему – по человеку, которого не знала еще три дня назад.

– Позвоню.

Билл широко улыбнулся и кивнул.

– Знаешь, звучит как план.

Я кивнула. А затем, не желая смотреть, как он уезжает и как его грузовик скрывается за поворотом, я направилась к дому. Но на полпути все же обернулась и увидела, что Билл даже не сдвинулся с места и все так же стоял на подъездной дорожке с грустной улыбкой на лице. Я помахала ему рукой, а он помахал мне в ответ.

А затем я все же заставила себя развернуться и зайти в дом.

Глава 29 Или «Семья из „Центрального вокзала Грантов“»

Глава 29

Или «Семья из „Центрального вокзала Грантов“»