– Когда вы потеряете сознание, мы зажжем камин, и все будет выглядеть так, будто вы затопили камин, задремали, поленья выкатились, подожгли ковер и спалили дом.
– Камин в сентябре? Кто в это поверит? – фыркнула Сью.
– Многие зажигают камины в сентябре, – ответила Берил.
– А как насчет датчиков дыма? – добавила Фиона.
Стив побренчал карманами брюк:
– Мы об этом позаботились: вставим в них разряженные батарейки.
– Вскрытие покажет, что нас сначала оглушили, даже если причиной смерти станет отравление дымом, – заметила Сью.
Стив задумался. Обошел диван и толкнул его спинку так сильно, что подруги оказались на одном уровне с бумажно-деревянным фитилем:
– Нет, если ваши тела сначала сгорят.
Берил подложила под диван еще газет и дров, чтобы он наверняка загорелся, а потом встала и отряхнула руки.
– Ну вот, должно хорошо заняться.
Фиона попыталась сглотнуть, но горло стиснул страх.
Глава 75
Глава 75
Стив и Берил переглянулись, явно довольные со-бой, своей работой и тем, как все удачно повернулось.
Стив перебросил электрошокер из одной руки в другую:
– А теперь самое неприятное. Нам придется оглушить вас одну за другой, чтобы успеть поджечь дом и сбежать.
– И не забыть по дороге забрать наш дрон, – напомнила ему Берил.
Стив хлопнул себя по голове.
– Вот я дурак! Да, нельзя оставлять улики валяться на виду. Надо и огнетушители забрать. Если оставим, будет странно выглядеть.