— Спокойно, Стефан, держись, как ни в чем не бывало. Дом наш окружен полицией. Поднимись на чердак, там в классной комнате занимаются двадцать пять или тридцать детей. Знаешь, где это?
Стефан кивнул.
— Проведи их по крышам на Милую, 18. Бранделю скажи, чтоб немедленно шел на Умшлагплац.
Увидев, что Стефан ушел из зала, Рахель насторожилась.
Сусанна подсела к Рахель.
— После этой песни я должна сделать объявление. Пока продолжай играть. Не нужно поднимать панику, понимаешь?
— О Боже...
— Играй, играй.
— Понимаю...
Сусанна стала перед пианино и подняла руку.
— Дети! У тети Сусанны есть для вас замечательный сюрприз! Сегодня мы отправляемся в деревню на прогулку.
В зале раздались возгласы удивления — дети не верили своим ушам.
— Поедем поездом, и вы увидите все, о чем мы с вами часто говорили: деревья, цветы, фермы. Все, чего вы еще не видели. Вам это очень понравится. А теперь мы все выйдем из зала и пойдем на улицу. Не пугайтесь, увидев солдат, — сегодня они пришли нам помочь. Ну, Рахель, сыграй нам какой-нибудь марш, под который мы будем выходить.
Сусанна вышла в коридор как раз в тот момент, когда Петр Варсинский вошел в дом. Она загородила перед ним дверь в зал.
— Мы готовы, — сказала Сусанна. — Предупредите, пожалуйста, своих полицейских, чтобы они не пугали детей, и мы их спокойно выведем.
— Мы пришли за детьми, а не за вами.
— А мы хотим идти вместе с ними.
— Дело ваше, — пожал плечами Варсинский. — Выводите их на улицу.