Светлый фон

[14] Thompson 1943a, 1944.

[15] Schele 1991: 71–72. Однако чтение суффикса как – ix в дальнейшем не нашло поддержки.

[16] D. Stuart 1987.

[17] Seler 1902–23, 1:377.

[18] Аудиоинтервью Ф. Лаунсбери, 3 декабря 1989 года.

[19] Pendergast 1979.

[20] Mathews 1979.

[21] Это открытие было описано в статье С. Хаустона и К. Таубе (Houston and Taube 1987).

[22] Барбара МакЛауд преподавала юкатекский майя и занималась исследованием юкатекской и чоланской глагольной морфологии.

[23] Houston, Stuart, and Taube 1989.

[24] MacLeod and Stross 1990.

[25] D. Stuart 1988.

[26] Это напиток также упоминается на керамике, записанный сочетанием иероглифов sac ha «белая вода» (одно из его современных названий на юкатекском).

[27] MacLeod 1990.

[28] Alsop 1982.

[29] Alsop 1982: 181.

[30] Coe 1976b.

[31] D. Stuart 1989: 156–157.

[32] D. Stuart n. d.

[33] Ранние этапы эпиграфического исследования этого проекта описаны С. Хаустоном (Houston n. d.).