Почва
промышляют
Раздел 3
Документы, материалы, исследования XIX века
Раздел 3
Документы, материалы, исследования XIX века
Словарь Малорусской старины
Словарь Малорусской старины
Словарь Малорусской старины, составленный в 1808 г. В.Я. Ломиковским / Редакция и прим. А. Лазаревского. Киев: Типография Г.Т. Корчак-Новицкого, 1894.
Словарь Малорусской старины, составленный в 1808 г. В.Я. Ломиковским / Редакция и прим. А. Лазаревского. Киев: Типография Г.Т. Корчак-Новицкого, 1894.
«Печатаемый здесь словарь озаглавлен, в подлиннике, так: «О Малороссии. О древних обычаях малороссийских, о службе воинской и гражданской, о чинах и должностях чиновников. По алфавиту. Писано 1808 года». Рукопись словаря, писанная (в 4 д. л., на 67-ми страницах) вся сплошь самим его составителем Василием Яковлевичем Ломиковским, нашлась среди недавно приобретенных нами бумаг последнего. О Ломиковском кое-какие сведения найдены в этих же бумагах. Так, ближайший его друг Ив. Ром. Мартов, в одном письме 1826 г., о Ломиковском говорит: «он есть потомок гетмана Апостола[68], воспитывался в кадетском корпусе при графе Ангальте, жительство имеет близ Миргорода, в населенной им слободе своей, названной Парк-Трудолюб, любит заниматься хозяйством и древностями, и книгами до сих предметов относящимися»… Из бумаг Л-ого видно, что «древностями» он занимался исключительно малорусскими; в его бумагах сохранилось несколько тетрадей, в лист и в 4-ку, под зоголовками – «припасы для малороссийской истории»; припасы эти заключают в себе выписки преимущественно из рукописных малорусских летописей, печатных книг и разного рода актов. Занятия свои малорусскими «древностями» Л-ий начал, невидимому, поселившись, после отставки, в своей деревне. Родился он, как видно из одного его письма, в 1778 г., служил, после корпусного воспитания, в военной службе и уже в самом начале XIX в. жил в отставке, с чином штабс-капитана, в своем миргородском хуторе Трудолюбе. Из имеющихся на некоторых работах Л-ого хронологических обозначений видим, что печатаемый словарь был оставлен в 1808 г.; в 1809 он перевел с французского «историю малороссийских и запорожских казаков», Шерера, («изданная в Париже, в 1788 г., а ныне переведенная вновь с французского на русской язык Василием Ломиковским, в Трудолюбе»); затем, рукопись «о первобытных жителях Малороссии обоих берегов Днепра и берегов Черного и Азовского моря» писана «в 1812 г., в Парке Трудолюбе» (это выписки из описания Крыма, сочинение кардинала Богуша Сестренцевича). Засим, наполнение тетрадей «запасами для малороссийской истории» продолжается до сороковых годов[69]… В виду названия собранных Л-м материалов «запасами для малороссийской истории»…можно, думать, что собиратель имел в виду писать эту «малороссийскую историю»… Но намерению этому, если оно было, трудно было осуществиться вследствие совершенной неподготовленности Л-ого к такой учено-литературной работе. Из указанных «запасов» можно видеть, что Л-ий был одним из тех любителей малорусской старины, к числу которых принадлежал Гр. А. Полетика, Як. Мих. Маркович, Ал. Ив. Мартос, М. Ф. Берлинский, Дм. Н. Бантыш-Каменский, Ал. Мих. Маркович, Н. А. Маркевич… Все эти лица оставили после себя литературные труды, указывающие, что у всех у них было достаточно любви к делу, но мало было подготовки. Полетика (если только он есть автор Истории Русов) и Бантыш-Каменский представляют впрочем некоторое исключение…