– Как вы это сделали?
– Я разрубил Гордиев узел! Я спросил жену. Я ходил туда-сюда по улице сегодня рано утром и, когда она выходит, я говорю: «Вы – Клэр Бланшар?» Когда она говорит нет, я говорю, что у Клэр невыплаченный штраф за парковку, она знает ее место работы? И она посылает меня туда.
– О боже, – сказала Фиона. – Вы были там? Вы ее видели?
Она едва сознавала, что Серж и Ричард смотрят на нее, широко улыбаясь. Должно быть, Курт не рассказал жене об их визите, иначе она была бы начеку.
– Да, – сказал Арно. – Пару часов назад. Она в порядке. Немного худая, но в порядке. Она не выглядела, а… не как если она в секте. Немножко помады, вы понимаете. Не так плохо.
– А девочка?
– Нет. То есть я не видел девочку. Но да, это ее дочь. Я проверил. Это ее дочь с Куртом Пирсом. Девочка у нее.
– У нее!
– Николетт. Я ее не видел, но она мне сказала.
У Фионы свело лицо.
– Как ее зовут?
– Николетт, – произнес он по слогам. – Это обычное французское имя. У вас в Штатах оно есть?
– У нас…
Она не могла говорить. Она не могла смотреть на Ричарда. Наконец она пробормотала:
– Что мне теперь делать?
– Ну. Вы платите мне. Ха. А я даю вам адрес. После этого дело ваше.
Но Клэр не хотела, чтобы она появлялась до завтра.
– Она хочет, ну, понимаете, немного времени, – сказал Арно. – Подготовиться. Она была слегка шокирована.
– Вы не думаете, что она скроется? – сказала Фиона. – Что, если она убежит?
– Что ж. Понятия не имею. Но у меня такого впечатления не сложилось.