Светлый фон
Есть разновидность людей, которые пребывают в вечном поиске. Такой человек кочует с места на место и пристально смотрит в глаза женщинам и мужчинам в каждом городе; он может копать землю или изготовлять оружие, лечить болезни или писать книги, но в нем всегда есть некая пустота. Им движет пустота, и он даже не знает, как назвать то, что могло бы ее заполнить. Мысли о доме, любви или покое не приходят ему в голову. Он не знает, что это такое, поэтому не может остановиться. И он движется дальше и дальше. Пустота ослепляет его и тянет за собой, он подобен младенцу, ищущему материнскую грудь, зная, что она рядом, вот только где?

И порой такой человек получает дар. Дар цели. Четко обозначенный путь, которым нужно идти, чтобы найти избавление от страданий. Это вылечит тебя, наполнит тебя, по крайней мере на время. Там будет дом и любовь, там не будет тоски при виде холодного ночного неба, и восходящего солнца, и поднимающегося тумана. Вот что дала мне Джозефина. Моя любовь к ней нашла свою цель в тебе.

И порой такой человек получает дар. Дар цели. Четко обозначенный путь, которым нужно идти, чтобы найти избавление от страданий. Это вылечит тебя, наполнит тебя, по крайней мере на время. Там будет дом и любовь, там не будет тоски при виде холодного ночного неба, и восходящего солнца, и поднимающегося тумана. Вот что дала мне Джозефина. Моя любовь к ней нашла свою цель в тебе.

Я отправился в округ Шарлотта. Я увидел опустевший Белл-Крик, место, которое Джозефина покинула. Он был пуст, если не считать белок, разжиревших на никому не нужных семенах. Никто не знал, куда уехал Роберт Белл, мне сказали только, что его жена похоронена в тополиной роще, рядом с могилами ее умерших детей.

Я отправился в округ Шарлотта. Я увидел опустевший Белл-Крик, место, которое Джозефина покинула. Он был пуст, если не считать белок, разжиревших на никому не нужных семенах. Никто не знал, куда уехал Роберт Белл, мне сказали только, что его жена похоронена в тополиной роще, рядом с могилами ее умерших детей.

Я увидел изгородь, реку, хижины рабов, где началась жизнь Джозефины. Одному Богу известно, что стало с ними после смерти миссис Белл, – с Лотти, Уинтоном и другими, о которых мне рассказывала Джозефина, но их имена уже стерлись из моей памяти.

Я увидел изгородь, реку, хижины рабов, где началась жизнь Джозефины. Одному Богу известно, что стало с ними после смерти миссис Белл, – с Лотти, Уинтоном и другими, о которых мне рассказывала Джозефина, но их имена уже стерлись из моей памяти.

Я расспрашивал встречных, где находится плантация Стэнмора. Они указывали мне путь, и я наконец нашел тебя.