Светлый фон

Пользуясь случаем, позвольте, господин Гофмейстер, выразить Вам уверения в моем глубочайшем уважении.

(подпись) Брандстрём

(подпись) Брандстрём

АВПРИ. Ф. 323. Оп. 617. Д. 11. Л. 2, 2об.

Приложение 33

Приложение 33

Доклад по Морскому штабу верховного главнокомандующего от 6 (19) сентября 1916 г.

Доклад по Морскому штабу верховного главнокомандующего от 6 (19) сентября 1916 г.

Собственною Е. И. ВЕЛИЧЕСТВА рукой начертано «Согласен».

В царской ставке 6 сентября 1916 г.

Начальник Морского штаба Верховного главнокомандующего

Адмирал Русин

Адмирал Русин

Стратегическая обстановка на Балтийском морском театре, определившаяся в течение 1915 года и сохранившаяся в главнейших своих основаниях и поныне, создает для боевой деятельности нашего флота Балтийского моря крайне трудные и тяжелые условия.

Несоразмерность наших материальных сил и средств с таковыми же нашего противника передает инициативу широких морских операций в руки неприятеля и требует от нашего флота при всякой попытке взять так или иначе инициативу в свои руки самого полного напряжения, высокого боевого духа и исключительной подготовленности во всех отраслях военно-морского дела. В силу физико-географических условий Балтийского морского театра, дважды в год осенью и особенно весной — и без того трудные условия для выполнения поставленных флоту ВАШИМ ИМПЕРАТОРСКИМ ВЕЛИЧЕСТВОМ боевых задач усугубляется и неблагоприятными условиями ледяного покрова, стесняющего нам и, наоборот, помогающего противнику. Совокупность всех этих факторов стратегической обстановки и физических условий театра создают для нашего флота крайне трудную, а иногда и грозную обстановку.

Эти обстоятельства и вытекающие из них боевые требования к флоту властно указывают на необходимость иметь и надлежащее командование флотом, обладающее, в соответствии с условиями обстановки, исключительной волей, решительностью и проявлением широкой инициативы стратегического замысла. Только при этих условиях, требуемых исключительной по трудности обстановкой, создавшейся на театре, возможно ожидать парирования операций противника доблестным личным составом нашего Балтийского флота, высоко подготовленного многолетними трудами покойного адмирала Эссена, явившего за свое почти годовое командование флотом на войне образец тех исключительных качеств, кои необходимы командованию Балтийским флотом при столь серьезной обстановке.

Между тем настоящее командование флотом не обладает, к сожалению, теми необходимыми качествами, что особенно подтвердилось в итоге летней кампании 1916 года, протекавшей при довольно благоприятных для нас условиях.