Светлый фон

Son Excellence Monsieur Neratow,

Gerant de Ministere Imperial des Affaires Etrangeres Monsieur le Maitre de la Cour,

Pour faire suit а ma communication а S.Е. Monsieur Sazonow en date du 15/2 Juillet courant concernant la prise des vapeurs allemands «Worms» et «Lissabon» par des vaisseaux de guerre russes dans les eaux territoriales suedoises, j'ai l'honneur d'ordre de mon Gouvernement de communiquer а Votre Exellence que l'endroit ou le prise fut effectuee а ete etabli comme etant situe а environ 1 mille marin et demie de la terre suedoise. Il а en plus ete constate que

а) 10 а 12 coups de fusil furent tires d'un des torpilleurs russes sur l'equipage du «Lissabon» lorsque l'equipage se trouvait dans des chaloupes et ramait vers la terre,

b) qu'un torpilleurs russe qui se trouvait entre le «Worms» et la terre suedoise а, en meme temps qu' il donna au «Worms» l'odre de stopper, abattu а coups de feu le telegraphe sans fil de ce navire. Il а de plus ete constate que l'attention des commandants des navires russes fut attiree sur le fait que leurs navires se trouvaient dans les eaux territoriales suedoises et que par consequent ils ne peuvent pas avoir agi de bonne foi.

entre entre

Je profite de cette occasion, Monsieur le Maitre de la Cour, pour renouveler а Votre Excellence les assurances de ma haute consideration.

(signe) Brandström

ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ МИССИЯ ШВЕЦИИ

Петроград, 6(19) июля 1916 г.

Его Превосходительству господину Нератову,

Управляющему Императорским Министерством иностранных дел

Господин Гофмейстер,

В продолжение моего послания Его Превосходительству господину Сазонову от 15/2 июля сего года, касающегося захвата русскими военными кораблями германских судов «Вормс» и «Лиссабон» в шведских территориальных водах, имею честь сообщить Вашему Превосходительству от имени моего Правительства, что место, где был осуществлен этот захват, находится в полутора морских милях от шведского побережья. Было также установлено, что

а) с одного из русских миноносцев было сделано 10–12 ружейных залпов по экипажу «Лиссабона», когда этот экипаж уже находился в шлюпках, направлявшихся к берегу;

б) русский миноносец, оказавшийся между «Вормсом» и шведским берегом, одновременно с отданным судну приказом остановиться открыл огонь по антенне беспроволочного телеграфа этого судна.

между между

Более того, внимание командиров русских кораблей было обращено на тот факт, что русские корабли находились в шведских территориальных водах, и, следовательно, они действовали осознанно.