КУК
ДЖОН БРАУН. Вы не останетесь поужинать?
КУК. Я и так слишком задержался. Жена не знает, где я. Нужно торопиться домой.
ДЖОН БРАУН. Такова участь всякого заговорщика. Чем человек достойнее, тем горше боль. А мы — заговорщики.
КУК. Я знаю, если сказать ей правду, она будет с нами.
ДЖОН БРАУН
КУК. Молчать как убитый. Слушаюсь, командир.
Свет меркнет, и площадка погружается в темноту. Джон Браун, Кейджи и Стивенс подходят к остальным и тоже замирают в неподвижности. Эта площадка остается в полутьме; освещается другая: Марта и Оливер в фруктовом саду.
МАРТА. Наш милый сад. Опять мы здесь… Мы оборвали все яблоки до последнего. Помнишь воскресный пирог с яблоками?
ОЛИВЕР. Я полюбил эти старые корявые деревья, их ветви, которые служат нам укрытием.
МАРТА. Где-то мы будем, когда они вновь зацветут?.. А ведь мужчины знают, что мы уединились здесь.
ОЛИВЕР. Боюсь, что да…
МАРТА. Мир знает, что муж и жена дарят друг другу плотскую радость, но ему не дано знать, когда наступают мгновения близости. А в этом доме знают — до часа, чуть ли не до минуты. Когда мы вдвоем, мне порою чудится, что с нами кто-то третий — проходит мимо, едва не задев меня, касается моей кожи.