— Как ты догадалась? — спросил, наконец, Ит у Софии.
— Ну, это было несложно. Гораздо труднее оказалось собрать народ из других команд в таком количестве, но, как видишь, я справилась, — с достоинством ответила София.
— Причем за очень короткий срок, — добавила Оливия. — Ребята, я сделала то, что вы просили. Но… вы уверены?
— Да, уверены. Теперь уже точно уверены, — ответил Скрипач. — Сегодня в ночь, Сирин.
— Понятно, — убитым голосом произнесла она.
— Ты это, вот чего, не надо, — строго сказал Скрипач. — Тем более что у тебя тут скоро забот прибавится.
— В смысле? — не поняла Оливия.
— Мотыльков надо будет забрать в бухту, а затем, если захотят, перебросить к Таенну, в их поселение. Но они не факт что к нему захотят, — предупредил Скрипач. — Пустишь их пожить к себе на время? Сама же говорила, что они славные.
— А он… он не будет пробовать заставить их вернуться? — с тревогой спросила Оливия.
— Скорее всего, нет. Но и в бухте, и у Таенна они уже будут под защитой, — объяснил Ит. — И один маленький такой намек, один момент. Все они — Мастера путей. Что это может для вас всех значить, и как они сумеют стать вам полезными — понятия не имею, но что сумеют — это точно.
— Ладно, — с легким сомнением в голосе произнесла Оливия. — Ребята, а что он вам сказал?
— Да, да, ради чего вся эта затея-то была? — тоже принялась спрашивать София. — Что в результате?
— Если коротко и просто, он нам предложил остаться навечно тут, потому что там мы ему, как выясняется, мешаем, — объяснил Ит, не вдаваясь в подробности. — Мы отказались. Он с нами вежливо попрощался. До атаки мы считали, что у нас есть некоторая фора, сейчас понятно, что форы больше нет. В любом случае, нам остается одно: действовать по плану, и надеяться, что мы успеем.
— А что произойдет, если… ну… — Оливия запнулась.
— Мы не знаем, — ответил Ит. — Правда, Сирин. Мы — не знаем. Мы даже не знаем, что с нами сейчас — там. Просто будем делать то, что делаем, и будь что будет.
* * *
Расчет, который делал накануне Ит, был совсем простенький — он считал мощность капсул в преобразовании на угол тангажа, который, теоретически, будет нужен для подъема. Подниматься было решено по спирали, потому что пытаться лезть просто вверх было бы, по словам Скрипача, полным идиотизмом. Но, как быстро стало понятно, загнать на предельную высоту машины только с имеющимися капсулами будет задачей нереальной, поэтому Ит и попросил Оливию добыть и зарядить еще четыре дополнительно. Что она, собственно, и сделала.
— Неизвестно, что будет, — снова повторял Скрипач. — Вообще неизвестно. Теоретически подобные машины имеют потолок около семи тысяч наших метров, но тут Берег, и неизвестно, что там, наверху… сами понимаете. Но мы попробуем. Если разобьемся, Грег цветочков пусть в воду накидает. У него много цветочков.